Thermal insulation — Vocabulary

ISO 9229:2007 establishes a vocabulary of terms used in the field of thermal insulation covering materials, products, components and applications.

Isolation thermique — Vocabulaire

L'ISO 9229:2007 établit un vocabulaire de termes relatifs aux matériaux, produits, composants et applications utilisés dans le domaine de l'isolation thermique.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
01-Jul-2007
Withdrawal Date
01-Jul-2007
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
02-Jun-2020
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 9229:2007
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO

STANDARD 9229
NORME
Second edition
Deuxième édition
INTERNATIONALE
2007-07-01


Thermal insulation — Vocabulary
Isolation thermique — Vocabulaire
Wärmedämmung —
Begriffsbestimmungen





Reference number
Numéro de référence
ISO 9229:2007(E/F)
©
 ISO 2007

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2007
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse

ii © ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)
Contents Page
Foreword .vi
1 Scope.1
2 Terms and definitions.2
2.1 Thermal insulation materials .2
2.2 Thermal insulation products.9
2.3 Form of supply .12
2.4 Thermal insulation, systems and applications .16
2.5 Thermal insulation components.20
2.6 Common terms.22
2.7 Testing and certification terms.26
Annex A (informative) Thermal insulation concept.29
Bibliography.31
Alphabetical index.32
French alphabetical index (Index alphabétique) .34
German alphabetical index (Alphabetisches Verzeichnis).36

© ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)
Sommaire Page
Avant-propos. vii
1 Domaine d'application . 1
2 Termes et définitions . 2
2.1 Matériaux d'isolation thermique . 2
2.2 Produits d'isolation thermique. 9
2.3 Présentation commerciale. 12
2.4 Isolation thermique, systèmes et applications. 16
2.5 Composants de l'isolation thermique . 20
2.6 Termes usuels. 22
2.7 Termes relatifs aux essais et à la certification. 26
Annexe A (informative) Concept d'isolation thermique . 29
Bibliographie . 31
Index alphabétique anglais (Alphabetical index) . 32
Index alphabétique . 34
Index alphabétique allemand (Alphabetisches Verzeichnis). 36

iv © ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)
Inhalt Seite
Vorwort .viii
1 Anwendungsbereich.1
2 Begriffe und Definitionen .2
2.1 Wärmedämmstoffe.2
2.2 Wärmedämmprodukte .9
2.3 Lieferformen.12
2.4 Systeme und Anwendungen von Wärmedämmungen.16
2.5 Wärmedämmkomponenten.20
2.6 Allgemeine Ausdrücke.22
2.7 Begriffe für Prüfung und Zertifizierung .26
Anhang A (informativ) Konzept für Wärme- und Kältedämmung .29
Literaturhinweise.31
Englisches alphabetisches Verzeichnis (Alphabetical index).32
Französisches alphabetisches Verzeichnis (Index alphabétique) .34
Alphabetisches Verzeichnis.36

© ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 9229 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 88, Thermal insulating material and products, in collaboration with Technical Committee ISO/TC 163,
Thermal performance and energy use in the built environment, in accordance with the Agreement on technical
cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 9229:1991), which has been technically
revised.

vi © ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 9229 a été élaborée par le comité technique CEN/TC 88, Matériaux et produits isolants thermiques, du
Comité européen de normalisation (CEN) en collaboration avec le comité technique ISO/TC 163,
Performance thermique et utilisation de l'énergie en environnement bâti, conformément à l'Accord de
coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 9229:1991), qui a fait l'objet d'une
révision technique.

© ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)
Vorwort
Die ISO (Internationale Organisation für Normung) ist die weltweite Vereinigung nationaler Normungsinstitute
(ISO-Mitgliedskörperschaften). Die Erarbeitung Internationaler Normen obliegt den Technischen Komitees der
ISO. Jede Mitgliedskörperschaft, die sich für ein Thema interessiert, für das ein Technisches Komitee
eingesetzt wurde, ist berechtigt, in diesem Komitee mitzuarbeiten. Internationale (staatliche und
nichtstaatliche) Organisationen, die mit der ISO in Verbindung stehen, sind an den Arbeiten ebenfalls beteiligt.
Die ISO arbeitet bei allen Angelegenheiten der elektrotechnischen Normung eng mit der Internationalen
Elektrotechnischen Kommission (IEC) zusammen.
Internationale Normen werden in Übereinstimmung mit den Gestaltungsregeln der ISO/IEC-Direktiven, Teil 2,
erarbeitet.
Die Hauptaufgabe von Technischen Komitees ist die Erarbeitung Internationaler Normen. Die von den
Technischen Komitees verabschiedeten internationalen Norm-Entwürfe werden den Mitgliedskörperschaften
zur Abstimmung vorgelegt. Die Veröffentlichung als Internationale Norm erfordert Zustimmung von
mindestens 75 % der abstimmenden Mitgliedskörperschaften.
Es wird auf die Möglichkeit aufmerksam gemacht, dass einige der Festlegungen in diesem Dokument
Gegenstand von Patentrechten sein können. Die ISO ist nicht dafür verantwortlich, einzelne oder alle solcher
Patentrechte zu kennzeichnen.
ISO 9229 wurde entsprechend des Abkommens zur technischen Zusammenarbeit zwischen ISO und CEN
(Vienna Agreement) durch das dem Europäischen Komitee für Normung (CEN) angehörigen Technischen
Komitee CEN/TC 88, Wärmedämmstoffe und wärmedämmende Produkte, in Zusammenarbeit mit dem
Technischen Komitee ISO/TC 163, Dämmeigenschaften und Energieverbrauch in bebauten Umgebungen,
entworfen.
Diese zweite Ausgabe ersetzt die erste Ausgabe (ISO 9229:1991), die technisch überarbeitet wurde.

viii © ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 9229:2007(E/F)
NORME INTERNATIONALE

Thermal insulation — Vocabulary
Isolation thermique — Vocabulaire
Wärmedämmung — Begriffsbestimmungen


1 Scope 1 Domaine d'application 1 Anwendungsbereich
This International Standard La présente Norme internationale Diese europäische Norm enthält
establishes a vocabulary of terms établit un vocabulaire de termes Begriffsbestimmungen von
used in the field of thermal insula- relatifs aux matériaux, produits, Dämmstoffen, Produkten, Bau-
tion covering materials, products, composants et applications utili- teilen und Begriffen, die im
components and applications. sés dans le domaine de l'isolation Bereich des Wärme- und
Some of the terms may have a thermique. Quelques uns de ces Kälteschutzes Anwendung finden.
different meaning when used in termes peuvent avoir une signi- Einige der Ausdrücke, die in
other industries or applications. fication différente lorsqu'ils sont dieser Norm definiert werden,
utilisés par d'autres industries ou können eine andere Bedeutung
NOTE In addition to terms used in
pour d'autres applications. haben, wenn sie in anderen
English and French, two of the three
Industriezweigen oder Anwen-
official ISO languages (English,
NOTE En complément des termes
dungsbereichen benutzt werden.
French and Russian), this document
utilisés en anglais et en français, deux
gives the equivalent terms in
des trois langues officielles de l'ISO
ANMERKUNG Zusätzlich zu den
German; these are published under
(anglais, français et russe), le présent
Begriffen in Englisch und Franzö-
the responsibility of the member body
document donne les termes équi-
sisch, zwei der drei offiziellen Spra-
for Germany (DIN), and are given for
valents en allemand; ces termes sont
chen der ISO (Englisch, Französisch
information only. Only the terms and
publiés sous la responsabilité du
und Russisch), enthält das vorlie-
definitions given in the official
comité membre de l'Allemagne (DIN),
gende Dokument die entsprechenden
languages can be considered as ISO
et sont donnés uniquement pour
Begriffe in Deutsch; diese wurden auf
terms and definitions.
information. Seuls les termes et
Verantwortung der Mitgliedskörper-
définitions dans les langues officielles
schaft Deutschland (DIN), herausge-
peuvent être considérés comme étant
geben, und sind nur zur Information
des termes et définitions de l'ISO.
angegeben. Es können jedoch nur
die in den offiziellen Sprachen ange-
gebenen Begriffe und Definitionen als
ISO-Begriffe und -Definitionen ange-
sehen werden.

© ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)

2 Terms and definitions 2 Termes et définitions 2 Begriffe und
Definitionen

2.1 Thermal insulation 2.1 Matériaux d'isolation 2.1 Wärmedämmstoffe
materials thermique

2.1.1 2.1.1 2.1.1
thermal insulation material matériau isolant thermique Wärmedämmstoff
material that is intended to reduce matériau prévu pour réduire les Baustoff, der den Wärmedurch-
heat transfer and that derives its transferts de chaleur et dont les gang verringert und der seine
insulation properties from its propriétés d'isolation résultent de Dämmwirkung aus seiner chemi-
chemical nature and/or its physi- sa nature chimique et/ou de sa schen Natur und/oder seiner
cal structure structure physique physikalischen Struktur bezieht
2.1.2 2.1.2 2.1.2
cellular plastics plastique alvéolaire Schaumkunststoff
generic term for plastics in which terme générique pour désigner allgemeiner Begriff für Kunst-
the density is reduced by the les plastiques dont la masse stoffe, in denen die Dichte durch
presence of numerous small volumique est diminuée par la eine große Zahl kleiner Hohl-
cavities (cells), which may be présence de nombreuses petites räume (Zellen) reduziert ist. Die
interconnecting or not, dispersed cavités (alvéoles) communiquant Zellen können verbunden sein
throughout the material entre elles ou non et réparties oder nicht; sie sind über das
dans toute la masse du matériau gesamte Material verteilt
2.1.2.1 2.1.2.1 2.1.2.1
expanded polystyrene polystyrène expansé expandiertes Polystyrol
EPS EPS Polystyrol-
rigid cellular plastics insulation matériau isolant rigide en Partikelschaumstoff
material manufactured by mould- plastique alvéolaire obtenu par EPS
ing beads of expandable moulage à partir de billes de harter Dämmstoff aus Schaum-
polystyrene or one of its co- polystyrène expansible ou de l'un kunststoff, der aus verschweiß-
polymers and that has a de ses copolymères et dont la tem, geblähtem Polystyrol oder
substantially closed-cell structure, structure est essentiellement à einem seiner Co-Polymere herge-
filled with air cellules fermées remplies d'air stellt wird und eine überwiegend
geschlossenzellige, luftgefüllte
Struktur hat
2.1.2.2 2.1.2.2 2.1.2.2
extruded polystyrene foam mousse de polystyrène Polystyrol-
XPS extrudé Extruderschaumstoff
rigid cellular plastics insulation XPS XPS
material expanded and extruded matériau isolant rigide en harter Dämmstoff aus Schaum-
with or without a skin from plastique alvéolaire obtenu par kunststoff, der durch Blähen und
polystyrene or one of its co- expansion et extrusion, avec ou Extrudieren aus Polystyrol oder
polymers and that has a closed- sans peau, de polystyrène ou de einem seiner Co-Polymere mit
cell structure l'un de ses copolymères et dont la oder ohne Haut hergestellt wird,
structure est à cellules fermées und der eine geschlossenzellige
Struktur aufweist
2 © ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)
2.1.2.3 2.1.2.3 2.1.2.3
flexible elastomeric foam mousse souple élastomère flexibler Elastomerschaum
FEF FEF FEF
closed-cell flexible foam made of mousse souple à base de cellules geschlossenzelliger Weich-
natural or synthetic rubber, or a fermées, composée de caout- schaum aus natürlichem oder
mixture of the two, and containing chouc naturel ou synthétique, ou synthetischem Gummi oder aus
other polymers and other du mélange des deux, et conte- einer Mischung von beiden, der
chemicals that may be modified nant d'autres polymères ainsi que zusätzliche andere Polymere oder
by organic or inorganic additives d'autres substances chimiques Chemikalien enthält, und der
qui peuvent être modifiées par durch organische oder anorga-
des additifs organiques ou inor- nische Zusatzstoffe verändert
ganiques werden kann
2.1.2.4 2.1.2.4 2.1.2.4
phenolic foam mousse phénolique Phenolharzschaum
PF PF PF
rigid cellular insulation foam, the matériau isolant sous forme de harter Dämmstoff aus Schaum-
polymer structure of which is mousse rigide alvéolaire dont la kunststoff, dessen polymeres
made primarily from the poly- structure polymère résulte prin- Gerüst im Wesentlichen durch die
condensation of phenol, its cipalement de la polyconden- Polykondensation von Phenol,
homologues and/or derivatives sation du phénol, de ses seiner Homologen und/oder
with aldehydes or ketones homologues, et/ou de ses dérivés Derivaten mit Aldehyden oder
avec des aldéhydes ou des Ketonen hergestellt wird
cétones
2.1.2.5 2.1.2.5 2.1.2.5
polyethylene foam mousse de polyéthylène Polyethylenschaum
PEF PEF PEF
semi-rigid or flexible cellular matériau isolant en plastique halbharter oder weicher Dämm-
plastics insulation material based alvéolaire semi-rigide ou souple à stoff aus Schaumkunststoff auf
on polymers derived mainly from base de polymères principale- der Basis von Polymeren, die
ethylene and/or propylene ment dérivés de l'éthylène et/ou im Wesentlichen aus Ethylen
du propylène und/oder Propylen abgeleitet sind
2.1.2.6 2.1.2.6 2.1.2.6
polyurethane foam mousse de polyuréthanne Polyurethan-Hartschaum
PUR PUR PUR
rigid or semi-rigid cellular plastics matériau isolant en plastique harter oder halbharter Dämmstoff
insulation material with a alvéolaire rigide ou semi-rigide aus Schaumkunststoff auf der
substantially closed-cell structure ayant une structure constituée Basis von Polyurethan, der eine
based on polyurethanes essentiellement de cellules fer- überwiegend geschlossenzellige
mées à base de polyuréthanne Struktur aufweist
2.1.2.7 2.1.2.7 2.1.2.7
urea formaldehyde foam mousse urée-formol Harnstoff-
UF UF Formaldehydharzschaum
cellular plastics insulation material matériau isolant en plastique UF
with a substantially open-cell alvéolaire à structure essentiel- Dämmstoff aus Schaumkunststoff
structure, based on an amino resin lement constituée de cellules mit überwiegend offener Zellstruk-
made by the polycondensation of ouvertes, à base de résine ami- tur auf Aminoharzbasis, der durch
urea with formaldehyde née produite par la poly- Polykondensation von Harnstoff
condensation de l'urée avec le mit Formaldehyden hergestellt
formaldéhyde wird
© ISO 2007 – All rights reserved/Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 9229:2007(E/F)
2.1.2.8 2.1.2.8 2.1.2.8
expanded polyvinyl mousse de PVC PVC-Schaum
chloride matériau isolant rigide ou semi- harter oder halbharter Dämmstoff
rigid or semi-rigid cellular plastics rigide en plastique alvéolaire à aus Schaumkunststoff auf der
insulation material based on vinyl base de polymères de chlorure de Basis von geblähten Polyvinyl-
chloride polymers expanded to vinyle expansés pour obtenir une Chlorid-Polymeren, die durch das
form a cellular structure con- structure alvéolaire constituée Blähen eine im Wesentlichen
sisting substantially of closed essentiellement de cellules fer- geschlossenzellige Struktur erhal-
cells mées ten
2.1.2.9 2.1.2.9 2.1.2.9
polyisocyanurate foam mousse de Polyisocyanurat-Schaum
PIR polyisocyanurate PIR
rigid cellular plastics insulation PIR harter Dämmstoff aus Schaum-
material with a substantially matériau isolant en plastique kunststoff mit überwiegend
closed-cell structure based on alvéolaire rigide à structure geschlossenzelliger Struktur,
polymers mainly of the constituée essentiellement de welcher aus Polymeren besteht,
isocyanurate type cellules fermées à base de die zur Familie der Isocyanurate
polymères principalement du type gehören
isocyanurate
2.1.3 2.1.3 2.1.3
cellular glass verre cellulaire Schaumglas
CG CG CG
rigid insulation material made matériau isolant rigide à base de harter Dämmstoff aus geschäum-
from expanded glass with a verre expansé ayant une struc- tem Glas mit einer geschlossen-
closed-cell structure ture à cellules fermées zelligen Struktur
2.1.4 2.1.4 2.1.4
calcium silicate silicate de calcium Calciumsilikat
CC CC CC
insulation material comprised of matériau isolant composé de Dämmstoff, der hydratisiertes
hydrated calcium silicate, normally silicate de calcium hydraté, nor- Calciumsilikat enthält und übli-
reinforced by incorporating fibres malement renforcé par l'incorpo- cherweise durch Fasern verstärkt
ration de fibres ist
2.1.5 2.1.5 2.1.5
magnesia magnésie Magnesia
material used for insulation matériau utilisé en isolation, prin- zu Dämmzwecken benutztes
purposes, composed principally of cipalement composé de car- Material, das im Wesentlichen
basic magnesium carbonate that bonate de magnésium renforcé aus Magnesiumkarbonat besteht,
incorporates fibre as a reinforcing par l'incorporation de fibres unter Zusatz von Fasern als
agent Armierung
2.1.6 2.1.6 2.1.6
expanded clay argile expansée Blähton
lightweight granular material used matériau granulaire léger utilisé leichter, körniger Dämmstoff mit
for insulation purposes, having a en isolation, à structure alvéolaire einer Zellstruktur, die durch
cellular structure formed by et obtenu par expansion à chaud Expandieren mineralischer Tone
expanding clay minerals by heat d'un minéral argileux durch Hitze entsteht
2.1.7 2.1.7 2.1.7
expanded perlite perlite expansée Blähperlit
perlite perlite Perlit
lightweight granular material used matériau granulaire léger utilisé leichter, körniger Dämmstoff, der
for insulation purposes, manufac- en isolation, obtenu par expan- aus natürlich vorkommendem
tured from naturally occurring sion à chaud d'une roche vol- vulkanischem Gestein hergestellt
volcanic rock, expanded by heat canique na
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.