Information technology — Software packages — Quality requirements and testing

Applicable to software packages. Establishes requirements for software packages and instructions on how to test a software package against these requirements. Deals only with software packages as offered and delivered. Does not deal with their production process. The quality system of a supplier is outside the scope of this standard.

Technologies de l'information — Progiciel — Exigences qualité et essais

La présente Norme internationale est applicable aux progiciels. Il s'agit, par exemple, de traitement de texte, de tableurs, de gestionnaires de bases de données, d'outils de dessin, de produits exécutant des fonctions techniques ou scientifiques, et d'utilitaires. Elle établit des exigences applicables aux progiciels (exigences qualité); des instructions concernant la manière de tester un progiciel en fonction de ces exigences (instructions d'essai, surtout pour l'essai par tierce partie). Elle ne traite que des progiciels tels qu'ils sont proposés et fournis. Elle ne traite pas de leur processus de développement (activités ou produits intermédiaires : spécifications, par exemple). Le système qualité d'un fournisseur est hors du domaine de la présente Norme internationale. NOTE -- Certains logiciels nécessitent des exigences supplémentaires, par exemple les logiciels critiques mettant en jeu la sécurité des personnes. La présente Norme internationale s'adresse entre autres a) aux fournisseurs de logiciel lorsqu'ils 1) expriment les exigences applicables à un progiciel; 2) conçoivent une fiche de description du produit; 3) souhaitent évaluer leurs produits; 4) publient des déclarations de conformité [Guide 22 ISO/CEI]; 5) souhaitent obtenir des certificats ou des marques de conformité 1169 [Guide 23 ISO/CEI]; b) aux organismes de certification qui voudraient établir un système particulier de certification par tierce partie (international, régional ou national) [Guides 16, 28 et 44 ISO/CEI]; c) aux laboratoires d'essais qui devront suivre les instructions d'essai pour tester un progiciel en vue de l'attribution d'un certificat ou d'une marque de conformité [Guide 25 ISO/CEI]; d) aux organismes d'accréditation pour accréditer des organismes de certification ou des laboratoires d'essais [Guides 40 et 58 ISO/CEI]; e) aux auditeurs

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
23-Nov-1994
Withdrawal Date
23-Nov-1994
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
31-Mar-2006
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO/IEC 12119:1994 - Information technology -- Software packages -- Quality requirements and testing
English language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 12119:1994 - Technologies de l'information -- Progiciel -- Exigences qualité et essais
French language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 12119:1994 - Technologies de l'information -- Progiciel -- Exigences qualité et essais
French language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO/IEC
STANDARD 12119
First edition
1994-I I-1 5
Information technology - Software
packages - Quality requirements and
testing
Technologies de /‘information - Progiciel - Exigences qua/it& et essais
Reference number
ISO/lEC 12119:1994(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
lSO/IEC 12119:1994 (E)
Contents
. . .
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. III
1 Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1
2 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3 Quality requirements .
2
3.1 Product description .
3
3.1 .I General requirements on contents .
3
3.1.2 Identifications and indications .
4
3.1.3 Statements on functionality .
4
3.1.4 Statements on reliability .
3.1.5 Statements on usability . 5
........................................................... 5
3.1.6 Statements on efficiency
..................................................... 5
3.1.7 Statements on maintainability
........................................................... 5
3.1.8 Statements on portability
5
3.2 User documentation .
5
3.2.1 Completeness .
.............................................................................. 5
3.2.2 Correctness
.............................................................................. 6
3.2.3 Consistency
...................................................................... 6
3.2.4 Understandability
....................................................................... 6
3.2.5 Ease of overview
........................................................................ 6
3.3 Programs and data
............................................................................. 6
3.3.1 Functionality
6
3.3.2 Reliability .
6
3.3.3 Usability .
7
3.3.4 Efficiency .
7
3.3.5 Maintainability .
7
3.3.6 Portability .
7
......................................................................
4 Instructions for testing
....................................................................... 8
4.1 Test pre-requisites
......................................................... 8
4.1 .I Presence of product items
............................................... 8
4.1.2 Presence of system constituents
.................................................................................... 8
4.1.3 Training
8
4.2 Testing activities .
8
4.2.1 Product description .
8
4.2.2 User documentation .
8
.....................................................................
4.2.3 Programs and data
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. 9
4.3 Test records
9
4.4 Test report .
............................................................................. 10
4.5 Follow up test
11
Annex A (informative): Definitions from other standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Annex B (informative): Example of a product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Annex C (informative): Bibliography
16
Alphabetical index ,.,.*.
0 lSO/IEC 1994
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permrssion in writing from the publisher.
l Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
I SO/I EC Copyright Off ice
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
,
0 ISOAEC
ISOAEC 12119:1994 (E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) and IEC (the International
Electrotechnical Commission) together form a system for worldwide standard-
ization as a whole. National bodies that are members of IS0 or IEC participate in
the development of International Standards through technical committees es-
tablished by the respective organization to deal with particular fields of technical
activity. IS0 and IEC technical committees collaborate in fields of mutual interest.
Other international organizations, governmental and non-governmental, in liason
with IS0 and IEC, also take part in the work.
In the field of information technology, IS0 and IEC have established a joint
technical committee, ISOAEC JTC 1. Draft International Standards adopted by
the joint technical committee are circulated to national bodies for approval before
their acceptance as International Standards. They are approved in accordance
with procedures requiring at least 75 % approval by the national bodies voting.
International Standard ISOAEC 12119 was prepared by Joint Technical Commit-
tee ISOAEC JTC 1, information technology.
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD 0 lSO/IEC lSO/IEC 12119:1994 (E)
Information technology - Software packages - Quality
requirements and testing
b) certification bodies which may wish to estab-
1 Scope
lish a third-party certification scheme (international,
regional or national) [ISO/IEC Guides 16, 28 and
This International Standard is applicable to software
.
packages. Examples are text processors, spread- 441 9
sheets, data base programs, graphics packages,
c) testing laboratories which will have to follow
programs for technical or scientific functions, and util-
the instructions for testing when testing for a
ity programs.
certificate or a mark of conformity [lSO/lEC Guide
.
It establishes 9
251
d) accreditation bodies for accrediting certifica-
- requirements for software packages (quality
tion bodies and testing laboratories [ISO/IEC
requirements);
Guides 40 and 581;
- instructions on how to test a software package
e) auditors of testing laboratories when assess-
against these requirements (instructions for test-
ing their competence [ISO/IEC Guide 581;
N ing, in particular for third party testing).
f) buyers who may
It deals only with software packages as offered and de-
livered. It does not deal with their production process
1) compare their requirements with those de-
(including activities and intermediate products, e.g.
scribed here;
specifications). The quality system of a supplier is out-
side the scope of this International Standard.
2) compare the requirements for the intend-
ed work task with the information in product
NOTE - Some software needs additional requirements, e.g. safety-
descriptions of existing products;
critical software.
3) look for certified products;
The intended users of this International Standard in-
clude
4) check otherwise if the requirements are
met;
a) suppliers when
g) users who may profit from better products.
1) specifying requirements for a software
package;
2) designing a form to describe products;
2 Definitions
3) assessing their own products;
For the purposes of this International Standard, the
following definitions apply. Definitions from other
4) issuing declarations of conformity [ISO/
standards used in this International Standard are
IEC Guide 221;
reproduced in annex A for convenient reference.
5) applying for certificates or marks of con-
formity [ISO/IEC Guide 231;

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISOAEC 12119:1994 (E) 0 ISO/IEC
2.1 function: The implementation of an algorithm in 2.7 maintenance: That part of system maintenance
the program with which the user or the program can (see A.5.2) which is concerned with modifying a soft-
perform part or all of a work task. ware package.
NOTES
3 Quality requirements
1
A function does not need to be callable by the user (e.g. automatic
backup or saving of data).
Subclauses 3.1 to 3.3 contain
2 The notion of a function here is narrower than that used in IS0
- the requirement that each software package
2382-14:1978 (in the definitions of failure, fault, maintenance and relia-
has a product description and user documenta-
bility), but wider than those defined in IS0 2382-2 and IS0 2382-l 5.
tion;
2.2 requirements document: A document contain-
-
requirements for the product description. In
ing any combination of recommendations, require-
ments or regulations to be met by a software package. particular, there is a requirement that it shall con-
tain specified information and that all its state-
ments shall be testable and correct;
NOTE - Examples are a technical or ergonomic standard, a require-
ments list (or model requirements specification) from a group (e.g. a
-
requirements for the user documentation;
market sector, technical or user association), a law or a decree.
- requirements for the programs and for data, if
2.3 product description: A document stating prop-
any, included in the software package.
erties of a software package, with the main purpose of
helping potential buyers in the evaluation of the suit-
ability for themselves of the product before NOTES
purchasing it.
1 The requirements on user documentation, programs and data
contain many general requirements (independent from what may be
NOTE - This term is more specific than the term “system description”
promised in a product description), but they do not include all the
in ISO/IEC 2382-20:1990. The purpose of the product description
properties that users may desire.
includes that of the “cover information” in IS0 9127. The product de-
scription is not a specification; it serves a different purpose.
2 Certain properties, for example “understandability” and “ease of
overview” of the user documentation and of the program messages, are
2.4 user documentation: The complete set of docu-
admittedly required in the view of the user. However, due to the
ments, available in printed or non-printed form, that is
difficulty of testing for them with clear-cut and reproducible results
provided for the application of the product and also is
these are formulated currently as recommendations only.
an integral part of the product.
The requirements in 3.1 to 3.3 are arranged in the as
3 same
2.5 package documentation: The product descrip-
in ISO/I EC 9126.
the characteristics which appear
tion and the user documentation.
A software package conforms to this International
2.6 test case: A documented instruction for the
Standard if it complies with all the requirements in 3.1
tester that specifies how a function or a combination of
to 3.3. The recommendations (indicated by the use of
functions shall or should be tested. A test case in-
the verbal form “should”) are optional.
cludes detailed information on the following issues:
NOTE 4 - Conformity of a product to the requirements in 3.1 to 3.3 may
- the test objective;
be difficult or impossible to prove. However, a test (including review of
documents) according to clause 4 is deemed sufficient to provide the
- the functions to be tested;
confidence required for a certificate of conformity according to lSO/IEC
Guide 2. No formal proof is needed.
- the testing environment and other conditions
(configuration details and preparatory work);
3.1 Product description
- the test data;
Each software package shall have a product descrip-
the procedure;
tion.
- the expected behaviour of the system.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISOAEC
ISOAEC 12119:1994 (E)
The product description defines the product. It is a c) Supplier
part of the package documentation of the product. It
provides information on the user documentation, the The product description shall contain the name and
programs and, if any, the data. address of at least one supplier.
NOTE - The name and address need not be printed; the rubber stamp
The main purposes of the product description are
of a dealer is sufficient.
- to help the user or potential buyer in their eval-
uation of the suitability of the product for them-
d) Work task
selves. To this extent it is also sales information;
The product description shall identify the intended
- to serve as a basis for testing (see clause 4). work tasks that can be performed with the product.
e) Conformity to requirements documents
The product description shall be available for people
interested in the product.
The product description may refer to requirements
3.1 .l documents to which the product conforms, in which
General requirements on contents
case the relevant editions shall be identified.
The product description should be sufficiently under-
f) Required system
standable, complete and easy to overview for helping
potential buyers in the evaluation of the suitability for
themselves of the product before purchasing it. The required system (hardware, software and their
configuration) for putting the product into use shall be
It shall be free from internal inconsistencies. Each term specified, including manufacturer names and type
should have the same meaning everywhere. identifiers of all parts, for example
The statements of the product description shall be - processing unit including co-processors;
testable and correct.
-
main memory size;
NOTE - Thi s requirem ent extends to the statements in external
requirements documents invoked, if any (see 3.1.2 e). - types and sizes of peripheral storage;
-
The following subclauses 3.12 to 3.1.8 specify what extension cards;
the product description shall or should include. It may
include additional statements on the product. - input and output equipment;
-
3.1.2 Identifications and indications network environment;
-
a) Identification of the product description system software and other software.
Different required systems may be specified, e.g. for
The product description shall possess a unique docu-
different work tasks, different boundary values or dif-
ment identification. It may be named differently from
ferent efficiency requirements.
“product description”, for example: “Functional De-
scription”, “Product Information”, “Product Sheet”.
The statement “(or any other . . . . if compatible)” may
appear in a product description if previously a particu-
b) Identification of the product
lar hardware or software product has been identified.
The statement “or an updated version if compatible”
The product description shall identify the product.
may appear if previously a version of a product has
The product identification shall have at least the prod-
been identified. The statement “from version X to at
uct name and a version or date. If there are two or
least version Y99 may appear; “from version X” shall not
more variants mentioned in the product description
appear.
then each variant shall have at least the product name,
a variant name and a version or date.
NOTE - A statement “from version X” could later become false by the
appearance of a version X+3 with which the software package would
fail to operate.

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISOAEC 12119:1994 (E)
0 ISO/IEC
NOTE - Not every
g) Interfaces to other products user-callable function need be mentioned, and not
every detail on how a function is called need be given.
If the product description makes reference to inter-
faces to other products the interfaces or products b) Boundary values
shall be identified.
If the usage of the product is limited by product speci-
fic boundary values, these shall be provided. Exam-
h) Items to be delivered
ples are
Every physical component of the supplied product
shall be identified, in particular all printed documents minimum or maximum values;
and all data media.
- lengths of keys;
The form of the supplied programs shall be stated,
-
maximum number of records in a file;
e.g. source programs object modules or load mod-
ules.
-
maximum number of search criteria;
NOTE - Media formats (e.g. diskette formats) need not be indicated
-
because the set of possible formats is determined by the required minimum sample size.
system (see 3.1.2 f).
In the case when it is not possible to provide fixed
i) Installation boundary values (when, for example, they depend
upon the application type or upon the input data),
then the limitations shall be stated. Permissible combi-
It shall be stated whether or not the product installa-
nations of values may be provided and reference shall
tion can be carried out by the user.
be made to more specific information in the user docu-
mentation.
0 Suppon
c) Security
It shall be stated whether or not support for operating
the product is offered.
The product description should include information
k) Maintenance on means, if provided, for preventing unauthorized
access whether accidental or deliberate, to programs
and data.
It shall be stated whether or not maintenance is of-
fered. If maintenance is offered, it shall be stated what
3.1.4 Statements on reliability
is specifically included.
The product description shall include information on
3.1.3 Statements on functionality
data saving procedures.
a) Overview of functions
NOTE - It is sufficient to state, for example, that backup is
bY
functions of the operating system.
The product description shall provide an overview of
the user-callable functions of the product, the neces-
Additional product properties should be described
sary data and the facilities offered.
that ensure the functional capability of the product.
Examples are
It shall be clearly stated for each function mentioned
(especially for an option or variant) whether it is a part
-
checks whether input is plausible;
- of the product;
-
protection against serious consequences of a
-
use r mistake;
of a product extension fully described in the
product description;
error recovery.
of a product extension referenced in the prod-
uct description;
-
of a supplement without guarantee.

---------------------- Page: 8 ----------------------
0 ISO/IEC
ISOAEC 12119:1994 (E)
3.1.5 Statements on usability
e) Efficiency of usage and user satisfaction
a) User interface The product description may include data on efficien-
cy of usage and user satisfaction.
The type of user interface shall be named, for exam-
NOTE - Such data may follow the guidance of IS0 9241-l 1.
ple, command line, menu, windows, function key,
help function.
3.1.6 Statements on efficiency
b) Required knowledge
The product description may include data on the time
Specific knowledge required for the application of the behavior of the product such as response times and
product shall be specified. Examples are throughput rates for given functions under stated
conditions (for example the system configurations and
- knowledge of a technical area; load profiles).
- knowledge of an operating system; 3.1.7 Statements on maintainability
- knowledge obtainable by special training; The product description may contain statements on
maintainability.
- knowledge of a language other than that in
3.1.8 Statements on portability
which the product description is written.
All the natural languages of the user documentation The product description may contain statements on
and of the user interface (including error messages portability.
and visible data) shall be stated, both of the software
package itself and of all other products mentioned in
the product description. 3.2 User documentation
3.2.1 Completeness
NOTE - This requirement exceeds the one in IS0 9127:1988, 6.1.7,
where the mention of the languages used is optional.
The user documentation shall contain the information
c) Adaptation to the user’s needs necessary for the use of the product. All the functions
stated in the product description and all user-callable
If the product can be adapted by the user, then the functions in the program shall be completely de-
tools for this adaptation and the conditions of their use scribed in the user documentation.
shall be identified. Examples are
All boundary values given in the product description
-
changing of parameters; shall be repeated in the user documentation.
-
changing of algorithms for computation; If installation can be carried out by the user, the user
documentation shall include an installation manual
-
containing all necessary information (see 3.3.1 a). The
assignments to function keys.
installation manual should state the minimum and
maximum sizes of the files once installed.
d) Protection against copyright infringement
If maintenance can be carried out by the user, the user
If technical protection against copyright infringement
can hamper usability, then this protection shall be documentation shall include a program maintenance
manual containing all the information that is necessary
stated. Examples are
for the kind of maintenance concerned.
- technical protection against copying;
3.2.2 Correctness
- programmed expiry dates for usage;
All information in the user documentation shall be cor-
rect. In addition its presentation should be free from
- interactive reminders to pay for copies.
ambiguities and errors.
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISOAEC 12119:1994 (E)
0 ISO/IEC
3.2.3 Consistency c) Correctness
The documents of the user documentation shall be The programs and data shall correspond to all the
free from contradiction within themselves with each statements in the product description and the user
other and with the product description. Each term documentation. The functions shall be executed in a
should have the same meaning everywhere. correct manner for the work task. In particular, pro-
grams and data shall comply with all the requirements
NOTE - Consistency with programs and data is dealt with in 3.3.1 .d. in any requirements document referenced by the
product description.
3.2.4 Understandability
d) Consistency
The user documentation should be understandable
by the user population that normally performs the The programs and data shall be free from contradic-
stated work task, for example by using an appropriate tions within themselves and with the product descrip-
selection of terms, graphical exhibits detailed ex- tion and the user documentation. Each term should
planations and by referencing useful information sour- have the same meaning everywhere.
ces.
The control of the program operation by the user and
3.2.5 Ease of overview the program behaviour (for example, messages input
screen formats and printed reports) should be uni-
The user documentation should be easy to overview formly structured.
so that relationships are recognizable.
3.3.2 Reliability
Every document should have a table of contents and
an index. The system, comprising hardware, required software
and those programs that belong to the product shall
not fall into such a state that the user cannot control it,
If a document is not provided in printed form the pro-
cedure for printing it should be indicated. and shall neither corrupt nor lose data.
._
This requirement shall even be met in the case that
3.3 Programs and data
-
capacity is exploited up to the specified limits;
3.3.1 Functionality
-
attempts are made to exploit capacity beyond
a) Installation the specified limits;
-
an incorrect input is made by the user or from
If installation can be carried out by the user, it shall be
another of the programs listed in the product de-
possible to install the programs successfully by
scription;
following the information in the installation manual.
Each of the required systems given in the product de-
explicit in structions in the user docume ntation
scription shall be sufficient for installing the programs.
violated.
Following installation it shall be recognizable whether
or not the programs can function for example using Only those possibilities for hardware and operating
system interruption that cannot be caught by any pro-
supplied test cases or by self-testing with correspond-
gram (for example, the key or combination of keys for
ing messages.
system operation reset) are excluded.
b) Presence of functions
The programs shall recognize violations of syntactic
conditions for input. In the case where a program
All functions mentioned in the user documentation
recognizes an input as erroneous or as undefined, it
shall be executable in the form given in the user docu-
shall not process this as permissible input.
mentation with the corresponding facilities, properties
and data, and within the boundary values given there.
3.3.3 Usability
NOTE - Since all functions mentioned in the product description shall
With respect to usabi lity, parties to agreements based
also appear in the user documentation, it follows that they too shall be
on this International Standard are encouraged to in-
executable.
6

---------------------- Page: 10 ----------------------
0 ISOAEC
lSO/IEC 12119:1994 (E)
vestigate the possibility of applying the most recent
editions of standards in the IS0 9241 series. - numeric fields are right-aligned;
Note - In particular parts 10 and 13 of the IS0 9241 series should be - in tables, decimal points o r commas are ar-
considered. ranged in the same vertical line;
a) Understandability - field limits are recognizable;
The questions messages and results of the progra ms - fields the use of which is obligatory, are rec-
for example, ognizable as such;
should be understandable
9
-
- identified input failures are immediately high-
by an adequate selection of terms;
lighted in the input screen format;
- by graphical representations;
- the user’s attention is directed to a change in
- by provision of background information; screen content by a visual or audible sign.
- by the explanations of a help function. c) Operability
The execution of functions that have serious conse-
Error messages shall offer detailed information ex-
quences shall be reversible, or the programs shall give
plaining the cause or the correction of the corre-
a clear warning of the consequences and request
sponding usage errors (for example by a reference to
an item in the user documentation). confirmation before executing the command. In
particular, erasure and overwriting of data, as well as
interruptions of a lengthy processing operation, have
b) Ease of overview
serious consequences.
Each data medium shall bear the product identification
If documenting text is offered in the dialogue, the user
and, if there is more than one medium, a distinguish-
should be able to access subclauses of the text in a di-
ing number or text.
rect manner, for example, by selection from a dis-
played table of contents and by a search function -
For the user, when working with the programs it shall
based on keywords.
always be possible to find out which function is being
executed.
3.3.4 Efficiency
The programs should provide information to the user
Nothing is required. However, statements on efficien-
in such a form that it is easily visible and easy to read.
cy in the product description shall be conformed to.
The user should be guided by appropriate coding and
grouping of the information. Where necessary, the
3.3.5 Maintainability
programs should alert the user.
Nothing is required. However, statements on main-
Messages from the programs should be so designed
tainability in the product description shall be con-
that the user can easily differentiate them by type9 for
formed to.
example,
3.3.6 Portability
acknowledgement;
- queries from programs; Nothing is required. However, statements on portabil-
ity in the product description shall be conformed to.
-
warnings;
- error messages.
4 Instructions for testing
Input screen formats reports and other inputs and
The instructions in 4.1 to 4.5 specify how a product
outputs should be designed to be clear and easy to
shall be tested against the quality requirements. They
overview. Possibilities for this include
include both testing for properties required from all
conforming products and testing for properties
alphanumeric fields are left-aligned;
promised by the product description. They include

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/lEC 12
...

NORME
ISO/CEI
INTERNATIONALE 12119
Première édition
1994-11-15
Technologies de l’information -
Progiciel - Exigences qualité et essais
Information technology - Software
packages - Quality requiremen ts
and testing
Numéro de référence
lSO/CEI 12119:1994(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/CEI 12119:1994 (F)
Sommaire
page
iv
Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
................................................................
1 Domaine d’application
1
2 Définitions .
2
Exigences qualité .
3
3
................................................................
31 Description du produit
.......................................... 3
3'1 . 1 Exigences générales sur le contenu
....................................................... 3
3'1 . 2 Identifications et indications
...................... 4
3'1 . 3 Affirmations concernant la capacité fonctionnelle
............................................. 4
3'1 . 4 Affirmations concernant la fiabilité
............................ 4
3'1 . 5 Affirmations concernant la facilité d’utilisation
....................................... 5
3'1 . 6 Affirmations concernant le rendement
.................................. 5
3'1 . 7 Affirmations concernant la maintenabilité
......................................... 5
Affirmations concernant la portabilité
3'1 . . 8
5
........................................................
32 Documentation d’utilisation
5
................................................................................
3'2 . 1 Exhaustivité
5
..................................................................................
3'2 . 2 Exactitude
5
.................................................................................
3'2 . 3 Cohérence
6
.........................................................
3'2 4 Facilité de compréhension
6
..............................................................
3:2:5 Facilité d’appréhension
6
............................................................
33 Programmes et données
6
................................................................
3'3 . 1 Capacité fonctionnelle
6
.......................................................................................
3'3 . 2 Fiabilité
6
Facilité d’utilisation .
3'3 . 3
7
................................................................................
3'3 . 4 Rendement
7
.............................................................................
3'35 . Maintenabilité
7
...................................................................................
3'3 . . 6 Portabilité
7
.....................................................................
4 Instructions d’essai
8
Préalables au test .
4.1
............................................ 8
Présence des éléments du produit
4.1.1
.......................................... 8
Présence des éléments du système
4.1.2
8
Formation .
4.1.3
0 ISO/CEl 1994
Sauf prescription différente, aucune partie de cette
Droits de reproduction réservés.
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
ISOLE1 Copyright Office l Case Postale 56 l CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Version française tirée en 1995
Imprimé en Suisse.
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO/CEI ISO/CEI 12119:1994 (F)
42 Activités d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
4’2 . 1 Description du produit . .*.
8
4’2 . 2 Documentation d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
4’2 . . 3 Programmes et données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
8
43 . Dossier de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
44 . Rapport d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. Renouvellement de tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
45
Annexe A (informative) Définitions provenant d’autres normes . . . . . . . . 11
Annexe B (informative) Exemple de description du produit . 13
Annexe C (informative) Bibliographie . 14
Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . .~. 16
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/CEI 12119:1994 (F) 0 ISO/CEI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CEI (Commission
électrotechnique internationale) forment ensemble un système consacré à
la normalisation internationale considérée comme un tout. Les organismes
nationaux membres de I’ISO ou de la CEI participent au développement de
Normes internationales par l’intermédiaire des comités techniques créés
par l’organisation concernée afin de s’occuper des différents domaines par-
ticuliers de l’activité technique. Les comités techniques de I’ISO et de la
CEI collaborent dans des domaines d’intérêt commun. D’autres organisa-
tions internationales, gouvernementales ou non gouvernementales, en liai-
son avec I’ISO et la CEI participent également aux travaux.
Dans le domaine des technologies de l’information, I’ISO et la CEI ont créé
un comité technique mixte, I’ISOKEI JTC 1. Les projets de Normes inter-
nationales adoptés par le comité technique mixte sont soumis aux organis-
mes nationaux pour approbation, avant leur acceptation comme Normes
internationales. Les Normes internationales sont approuvées conformé-
ment aux procédures qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des or-
ganismes nationaux votants.
La Norme internationale ISO/CEI 12119 a été élaborée par le comité tech-
nique mixte ISO/CEI JTC 1, Technologies de /‘information.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 ISO/CEI ISO/CEI 12119:1994 (F)
Technologies de l’information - Progiciel -
Exigences qualité et essais
b) aux organismes de certification qui voudraient
1 Domaine d’application
établir un système particulier de certification par
La présente Norme internationale est applicable aux
tierce partie (international, régional ou national)
progiciels. II s’agit, par exemple, de traitement de texte,
[Guides 16,28 et 44 lSO/CEI] ;
de tableurs, de gestionnaires de bases de données,
c) aux laboratoires d’essais qui devront suivre les
d’outils de dessin, de produits exécutant des fonctions
techniques ou scientifiques, et d’utilitaires. instructions d’essai pour tester un progiciel en vue
de l’attribution d’un certificat ou d’une marque de
Elle établit
conformité [Guide 25 ISO/CEI] ;
- des exigences applicables aux progiciels (exi-
d) aux organismes d’accréditation pour accréditer
gences qualité) ;
des organismes de certification ou des laboratoi-
res d’essais [Guides 40 et 58 lSO/CEI] ;
- des instructions concernant la manière de tes-
ter un progiciel en fonction de ces exigences (ins-
e) aux auditeurs chargés d’évaluer la compétence
tructions d’essai, surtout pour l’essai par tierce
des laboratoires d’essais [Guide 58 ISOKEI] ;
partie).
f) aux acheteurs qui ont la possibilité de
Elle ne traite que des progiciels tels qu’ils sont propo-
sés et fournis. Elle ne traite pas de leur processus de
1) comparer leurs exigences avec celles ici
développement (activités ou produits intermédiaires :
décrites ;
spécifications, par exemple). Le système qualité d’un
2) comparer les besoins de l’activité envisa-
fournisseur est hors du domaine de la présente Norme
gée avec les informations contenues dans la
internationale.
<> des produits exis-
NOTE -Certains logiciels nécessitent des exigences supplémentai-
tants ;
res, par exemple les logiciels critiques mettant en jeu la sécurité des
personnes.
3) rechercher des produits certifiés ;
La présente Norme internationale s’adresse entre
4) vérifier, dans d’autres cas, que les besoins
autres
sont satisfaits ;
a) aux fournisseurs de logiciel lorsqu’ils
g) aux utilisateurs qui peuvent bénéficier de
meilleurs produits.
1) expriment les exigences applicables à un
progiciel ;
2 Définitions
2) conçoivent une fiche de description du pro-
duit ;
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
les définitions suivantes s’appliquent. Des définitions
3) souhaitent évaluer leurs produits ;
tirées d’autres normes et utilisées dans la présente
Norme internationale sont reproduites dans l’annexe A
4) publient des déclarations de conformité
pour faciliter leur consultation.
[Guide 22 ISOKEI] ;
NOTE - Dans le texte français de la présente Norme internationale,
5) souhaitent obtenir des certificats ou des
les termes <> et <> (voir A.4.1) sont employés indiffé-
marques de conformité [Guide 23 ISOKEI] ; remment.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISOKEI 12119:1994 (F) 0 ISOICEI
2.1 fonction : Mise en œuvre d’un algorithme dans le - le mode opératoire ;
programme permettant à l’utilisateur ou au programme
- le comportement attendu du programme.
d’effectuer tout ou partie d’une tâche.
NOTES
2.7 maintenance : Partie de la maintenance d’un
système (voir A.5.2) relative à la modification d’un pro-
1 Une fonction n’est pas nécessairement accessible à I’uti-
giciel.
lisateur (par exemple, préservation des données par sauve-
garde automatique).
3 Exigences qualité
2 La notion de fonction est ici plus restreinte que celles qui
sont utilisées dans I’ISO 2382~14:1978 (dans les définitions
Les paragraphes 3.1 à 3.3 comprennent
d’une défaillance, d’un défaut, de la maintenance et de la fia-
bilité) mais plus large que celles qui sont définies dans
- l’exigence pour chaque progiciel de comporter
I’ISO 2382-2: 1976 et I’ISO 2382-l 5: 1985.
une description du produit et une documentation
d’utilisation ;
2.2 document de prescription : Document conte-
- des exigences applicables à la description du
nant toute combinaison de recommandations, d’exi-
produit. En particulier, il faut que celle-ci contienne
gences, ou de réglementations applicables aux
certaines informations prévues et que toutes ses
progiciels.
affirmations soient vérifiables et exactes ;
NOTE -Par exemple, une norme technique ou d’ergonomie, une
liste d’exigences (ou une spécification de référence type) d’un grou-
- des exigences applicables à la documentation
pement (tel que secteur du marché, association technique ou asso-
d’utilisation ;
ciation d’utilisateurs), une loi ou un décret.
- des exigences applicables aux programmes
2.3 description du produit : Document exposant
et, s’il y en a, aux données faisant partie du progi-
les propriétés d’un progiciel, dont le principal objet est
ciel.
d’aider des acheteurs potentiels à apprécier si le pro-
NOTES
duit leur convient avant d’en faire l’acquisition.
NOTE -Ce terme est plus spécifique que la ((description du sys- 1 Les prescriptions en matière de documentation d’utilisa-
tème)> dans I’ISO/CEI 2382-20:1990. Son objet comprend celui des
tion, de programmes et de données comportent un grand
4nformations de couverture>) de I’ISO 9127:1988. La description du
nombre d’exigences générales (indépendantes de ce qui
produit n’est pas une spécification. Son objet est différent.
peut être promis dans une description du produit) mais elles
ne comprennent pas toutes les propriétés que les utilisateurs
pourraient souhaiter.
2.4 documentation d’utilisation : Ensemble des
documents, sous forme imprimée ou non, fourni pour la
2 Certains aspects tels que la <>
mise en œuvre du produit et faisant partie intégrante du
et la (> de la documentation d’utilisa-
produit.
tion et des messages des programmes sont normalement
exigés du point de vue de l’utilisateur. Cependant, en raison
de la difficulté de les tester avec des résultats précis et re-
2.5 documentation du progiciel : Comprend la des-
productibles, ils sont uniquement formulés actuellement
cription du produit et sa documentation d’utilisation.
sous forme de recommandations.
3 Les prescriptions figurant en 3.1 à 3.3 sont présentées
2.6 cas de test : Instructions écrites à l’usage du res-
dans le même ordre que les caractéristiques définies dans
ponsable d’essai qui spécifient la manière dont une
I’ISO/CEI 9126.
fonction ou une combinaison de fonctions doit d’être
testée ou dont il convient qu’elle le soit. Un cas de test Un progiciel est conforme à la présente Norme interna-
contient des informations détaillées sur les points sui- tionale s’il satisfait toutes les prescriptions de 3.1 à 3.3.
vants : Les recommandations (indiquées par les formes verba-
les > et <>) sont facul-
- l’objectif du test ;
tatives.
- les fonctions à tester ; NOTE 4
- La conformité d’un produit aux exigences de 3.1 à
3.3 peut être difficile ou impossible à démontrer. Cependant,
l’environnement d’essai et au tres conditions
un essai selon l’article 4 (comprenant une revue des docu-
nfiguration détail1 ée et travaux p réparatoires) ; ments) est considéré comme suffisant pour fournir la confi-
(CO
ance requise pour obtenir un certificat de conformité d’après
- les données de test ; le Guide 2 ISO/CEI. Une preuve formelle n’est pas exigée.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/CEI 12119:1994 (F)
0 ISO/CEI
l’identification doit comporter, pour chacune d’elles, au
3.1 Description du produit
moins le nom du progiciel, le nom de la variante ainsi
À chaque progiciel doit être associée une description
que l’indication de sa version ou d’une date.
du produit.
c) Fournisseur
La description du produit définit le progiciel. Elle fait
partie de la documentation du progiciel. Elle fournit des
La description du produit doit comporter le nom et
informations relatives à la documentation d’utilisation,
l’adresse d’un fournisseur au moins.
aux programmes et, s’il y en a, aux données.
NOTE -Le nom et l’adresse peuvent ne pas être imprimés ; le
cachet d’un distributeur suffit.
Les objectifs principaux de la description du produit
sont les suivants :
d) Tâche
- aider l’utilisateur ou l’acheteur potentiel à éva-
La description du produit doit identifier les traitements
luer l’adéquation du progiciel a ses besoins. À cet
et services qu’il peut exécuter.
égard, il s’agit également d’informations commer-
ciales ; e) Conformité à des documents d’exigences
La description du produit peut faire référence à des
- servir de base pour les essais (voir l’article 4).
documents d’exigences auxquels le progiciel se con-
La description du produit doit être à la disposition des
forme, dans ce cas les éditions en vigueur doivent être
personnes intéressées par celui-ci.
identifiées.
Système requis
3.1 .l Exigences générales sur le contenu
Le système requis pour la mise en œuvre du progiciel
II convient que la description du produit soit suffisam-
(matériel et logiciel ainsi que configuration) doit être
ment compréhensible, complète et facile à appréhen-
indiqué y compris les noms des fabricants et les identi-
der pour aider des acheteurs potentiels à apprécier si
fiants des types de tous les composants, par exemple
le produit leur convient avant d’en faire l’acquisition.
- unité de traitement, coprocesseurs compris ;
Elle doit être exempte d’incohérences internes. II con-
vient que tout terme ait partout la même signification.
- taille de la mémoire principale ;
Les affirmations dans tous les documents de la des-
- type et capacité des périphériques de stoc-
cription du produit doivent être vérifiables et exactes.
kage ;
NOTE - Cette exigence s’étend également aux affirmations conte-
nues dans les documents d’exigences cités en référence s’il y en a - cartes d’extension ;
[voir 3.1.2 e].
- équipements d’entrée et de sortie ;
Les paragraphes 3.1.2 à 3.1.8 ci-après spécifient ce
que doit contenir ou ce qu’il convient que contienne la
- environnement de réseau de télécommunica-
documentation de description du produit. Elle peut
tions ;
aussi comporter des affirmations complémentaires
concernant le produit.
- logiciel système et autre logiciel.
Différents systèmes nécessaires peuvent être indi-
qués, par exemple pour différentes tâches, différentes
3.1.2 Identifications et indications
valeurs limites, ou différentes exigences de rendement.
a) Identification de la description du produit
L’expression > peut
La description du produit doit posséder une identifica-
figurer dans une description du produit si un matériel ou
tion unique. Elle peut avoir un autre nom que < un progiciel spécifique a été identifié auparavant.
cription du produit>> ; par exemple : < L’expression fonctionnelle>>, <>, < ble>> peut figurer si une version d’un produit a été
duit>>.
préalablement identifiée. L’expression ceà partir de la
version X jusqu’à la version Y au moins>> peut être uti-
b) Identification du progiciel
lisée ; l’expression c<à partir de la version X>> ne doit
pas être utilisée.
La description du produit doit identifier ce dernier. Cette
identification doit comporter au moins le nom du progi-
NOTE - L’expression > pourrait devenir
ciel ainsi que l’indication de sa version ou d’une date. Si
incorrecte plus tard par l’apparition d’une version X+3 avec laquelle
plusieurs variantes du progiciel sont mentionnées, le progiciel ne marche pas.
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/CEI 12119:1994 (F)
0 ISO/CEI
b) Valeurs limites
g) Interfaces avec d’autres produits
Si la description du produit mentionne des interfaces Si l’utilisation du produit est limitée par des valeurs limi-
avec d’autres progiciels, ces interfaces ou progiciels tes spécifiques du produit, celles-ci doivent être indi-
doivent être identifiés. quées, par exemple
h) Fourniture - valeurs minimales ou maximales ;
Tous les composants physiques du progiciel livré doi-
- longueurs des clefs ;
vent être identifiés, en particulier tous les documents
imprimés et tous les supports de données.
- nombre maximal d’enregistrements dans un
fichier ;
La forme des programmes fournis doit être indiquée,
par exemple, programmes sources, modules objets ou
- nombre maximal de critères de recherche ;
modules chargeables.
- taille minimale d’échantillon.
NOTE -Les formats des supports (disquettes, par exemple) peu-
vent ne pas être indiqués parce que l’ensemble des formats possi-
Dans le cas où il n’est pas possible de fixer des valeurs
bles se déduit du système requis [voir 3.1.2 f3.
limites (quand elles dépendent, par exemple, du type
i) Installation
d’application ou des données d’entrée), les limitations
doivent être identifiées. Des combinaisons de valeurs
II doit être indiqué si l’utilisateur peut effectuer ou non
autorisées peuvent être fournies et un renvoi doit être
l’installation lui-même.
fait à des informations plus spécifiques de la documen-
tation d’utilisation.
j) Soutien
c) Sécurité
II doit être indiqué si un soutien est proposé ou non
pour l’utilisation du produit.
II convient que la description du produit comporte des
informations sur les moyens, s’ils sont fournis, permet-
k) Maintenance
tant d’empêcher les accès non autorisés, accidentels
II doit être indiqué si une maintenance est proposée ou ou délibérés, aux programmes et aux données.
non. Dans l’affirmative, les services assurés doivent
être indiqués.
3.1.4 Affirmations concernant la fiabilité
La description du produ
it doit comporter des informa-
3.1.3 Affirmations concernant la capacité
tions sur les procédures de sa uvegarde des données.
fonctionnelle
NOTE - II suffit de déclarer par exemple que la sauvegarde
a) Vue d’ensemble des fonctions
données est possible par les fonctions du système d’exploitation
La description du produit doit donner une vue d’ensem-
II convient que des dispositions supplémentaires
ble des fonctions disponibles, des données requises et
garantissant la capacité fonctionnelle du progiciel
des services offerts.
soient décrites. Par exemple
Pour chaque fonction mentionnée (en particulier pour
- contrôles de vraisemblance d’une entrée ;
une option ou une variante), il doit être clairement indi-
qué si elle fait partie
- protection contre les conséquences graves
d’une erreur d’utilisation ;
- du progiciel ;
- reprise sur erreur.
- d’une extension du progiciel intégralement dé-
crite dans la description du produit ;
3.1.5 Affirmations concernant la facilité
- d’une extension du progiciel mentionnée dans
d’utilisation
la description du produit ;
a) Interface d’utilisation
- d’un supplément sans garantie.
La nature de l’interface utilisateur doit être indiquée, par
NOTE - II n’est pas nécessaire de mentionner ici toutes les fonc-
exemple, ligne de commande, menu, fenêtres, touches
tions disponibles, ni de donner tous les détails sur la manière dont
de fonction, fonction d’aide.
une fonction est appelée.
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
0 ISO/CEI ISO/CEI 12119:1994 (F)
b) Connaissances requises que temps de réponse et débit pour des fonctions don-
nées dans des conditions précises (configurations du
Les connaissances particulières requises pour la mise
système et profils de charge, par exemple).
en œuvre du produit doivent être précisées. Par
exemple
3.1.7 Affirmations concernant la maintenabilité
- connaissance d’un domaine technique ;
La description du produit peut contenir des affirmations
- connaissance d’un système d’exploitation ;
sur la maintenabilité.
- nécessité d’une formation spéciale ;
3.1.8 Affirmations concernant la portabilité
- connaissance d’une langue autre que celle
La description du produit peut contenir des affirmations
dans laquelle la description du produit est écrite.
sur la portabilité.
Les langues de la documentation d’utilisation et de
l’interface utilisateur (y compris celles des messages
d’erreur et des données visibles) doivent être indiquées
3.2 Documentation d’uti isation
aussi bien pour le progiciel lui-même que pour tous les
3.2.1 Exhaustivité
autres progiciels pouvant être mentionnés dans sa des-
cription.
La documentation d’utilisation lait comporter toutes les
I .
l c .’
NOTE - Cette exigence va au-delà de celle de I’ISO 9127:1988, rnrormarrons necessarres pour l’utilisation du produit.
6.1.7, où la mention des langues utilisées est facultative.
Toutes les fonctions indiquées dans la description du
produit et toutes celles qui sont accessibles à I’utilisa-
c) Adaptation aux besoins de l’utilisateur
teur doivent être complètement décrites dans la docu-
mentation d’utilisation.
Si le produit est adaptable par l’utilisateur, les outils
requis pour cette adaptation et leurs conditions d’utili-
Toutes les valeurs limites indiquées dans la description
sation doivent être précisés, par exemple
du produit doivent être répétées dans la documentation
d’utilisation.
- modification des paramètres ;
Si l’installation peut être effectuée par l’utilisateur, la
- modification d’algorithmes de traitement ;
documentation d’utilisation doit inclure un manuel d’ins-
tallation contenant toutes les informations nécessaires
- affectations des touches de fonction.
[voir 3.3.1 a]. II convient que le manuel d’installation
d) Protection des droits d’auteur indique l’encombrement minimum et maximum des
fichiers après installation.
Si un procédé technique de protection des droits
d’auteur est susceptible de réduire la facilité d’utilisa-
Si la maintenance peut être effectuée par l’utilisateur, la
tion, cette protection doit être mentionnée, par
documentation d’utilisation doit inclure un manuel de
exemple :
maintenance de programme contenant toutes les infor-
mations nécessaires au type de maintenance con-
- une protection contre la copie ;
cerné.
- une date limite d’utilisation préprogrammée ;
3.2.2 Exactitude
- des rappels interactifs de payer les copies.
Toutes les informations de la documentation d’utilisa-
e) Rendement de l’utilisation et satisfaction de I’utili-
tion doivent être exactes. En outre, II convient que leur
sateur
présentation soit exempte d’ambiguïtés et d’erreurs.
La description du produit peut inclure des informations
sur le rendement de l’utilisation et la satisfaction des
3.2.3 Cohérence
utilisateurs.
Pour tout document de la documentation d’utilisation, il
peuvent être en accord avec les
NOTE - De telles informations
ne doit pas y avoir de contradiction interne ou de con-
directrices de I’ISO 9241-I 1.
lignes
tradiction avec un autre document, ni avec la descrip-
tion du produit. II convient que tout terme ait partout la
3.1.6 Affirmations concernant le rendement
même signification.
La description du produit peut comporter des informa-
NOTE & La cohérence avec les programmes et les données est trai-
tions sur les performances par rapport au temps telles tée en 3.3.1 d.
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISOKEI 12119:1994 (F) 0 ISO/CEI
d) Cohérence
3.2.4 Facilité de compréhension
II ne doit pas y avoir de contradiction interne dans les
II convient que la documentation d’utilisation soit com-
programmes et les données, ni avec la documentation
préhensible par les utilisateurs effectuant normalement
d’utilisation ou la description du produit. II convient que
la tâche indiquée grâce, par exemple, aux choix de ter-
tout terme ait partout la même signification.
mes appropriés, de graphismes, d’explications
détaillées et à des références à des sources d’informa-
II convient que les commandes d’exécution du pro-
tions utiles.
gramme par l’utilisateur et le comportement du pro-
gramme (messages, écrans d’entrée et impressions,
par exemple) soient cohérents.
3.2.5 Facilité d’appréhension
II convient que l’appréhension de la documentation
3.3.2 Fiabilité
d’utilisation soit facilitée par une organisation adéquate
des documents.
Le système, incluant le matériel
le logiciel requis et les
programmes faisant partie du
produit, doit toujours
une table
II convient que chaque document comporte
pouvoir être maîtrisé par I’utilisat
eur et il ne doit ni alté-
des matières et un index.
rer ni perdre d’informations.
Si un document n’est pas fourni sous forme imprimée,
Cette exigence vaut également
orsque
il convient que la procédure d’impression soit indiquée.
- l’exploitation se fait jusqu’aux limites
spécifiées ;
3.3 Programmes et données
des tentatives d’exploitation sont faites au-delà
3.3.1 Capacité fonctionnelle
des limites spécifiées ;
a) Installation
- une entrée incorrecte est faite par l’utilisateur
Si l’installation peut être réalisée par l’utilisateur, il doit ou par un des autres programmes énumérés dans
être possible d’installer effectivement les programmes la description du produit ;
suivant les instructions du manuel d’installation. Cha-
- des directives explicitement précisées dans la
cun des systèmes requis mentionnés dans la descrip-
documentation d’utilisation ne sont pas respec-
tion du produit doit être suffisant pour l’installation des
tées.
programmes.
Seuls sont exclus les cas d’interruption dus au matériel
Après l’installation, il doit être possible de déterminer si
ou au système d’exploitation qui ne peuvent être pris en
les programmes fonctionnent ou non, au moyen par
charge par aucun programme utilisateur (par exemple,
exemple de jeux d’essai fournis ou d’autotests avec
la réinitialisation du fonctionnement du système par
des messages adéquats.
une touche ou combinaison de touches).
b) Présence des fonctions
Les programmes doivent détecter les violations de syn-
taxe des entrées. Au cas où un programme reconnaît
Toutes les fonctions mentionnées dans la documenta-
une entrée comme erronée ou non définie, il ne doit
tion d’utilisation doivent être exécutables sous la forme
pas la traiter comme entrée licite.
indiquée avec les effets, les propriétés et les données
correspondants et dans le respect des valeurs limites
indiquées.
3.3.3 Facilité d’utilisation
NOTE -Toutes les fonctions mentionnées dans la description du
Pour ce qui concerne la facilité d’utilisation, les parties
produit devant également figurer dans la documentation d’utilisation,
prenantes des accords fondés sur la présente Norme
elles doivent donc être également exécutables.
internationale sont invitées à rechercher la possibilité
c) Exactitude d’appliquer les éditions les plus récentes des normes
de la série ISO 9241.
Les programmes et les données doivent être confor-
NOTE - En particulier, il convient de prendre en c
...

NORME
ISO/CEI
INTERNATIONALE 12119
Première édition
1994-11-15
Technologies de l’information -
Progiciel - Exigences qualité et essais
Information technology - Software
packages - Quality requiremen ts
and testing
Numéro de référence
lSO/CEI 12119:1994(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/CEI 12119:1994 (F)
Sommaire
page
iv
Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
................................................................
1 Domaine d’application
1
2 Définitions .
2
Exigences qualité .
3
3
................................................................
31 Description du produit
.......................................... 3
3'1 . 1 Exigences générales sur le contenu
....................................................... 3
3'1 . 2 Identifications et indications
...................... 4
3'1 . 3 Affirmations concernant la capacité fonctionnelle
............................................. 4
3'1 . 4 Affirmations concernant la fiabilité
............................ 4
3'1 . 5 Affirmations concernant la facilité d’utilisation
....................................... 5
3'1 . 6 Affirmations concernant le rendement
.................................. 5
3'1 . 7 Affirmations concernant la maintenabilité
......................................... 5
Affirmations concernant la portabilité
3'1 . . 8
5
........................................................
32 Documentation d’utilisation
5
................................................................................
3'2 . 1 Exhaustivité
5
..................................................................................
3'2 . 2 Exactitude
5
.................................................................................
3'2 . 3 Cohérence
6
.........................................................
3'2 4 Facilité de compréhension
6
..............................................................
3:2:5 Facilité d’appréhension
6
............................................................
33 Programmes et données
6
................................................................
3'3 . 1 Capacité fonctionnelle
6
.......................................................................................
3'3 . 2 Fiabilité
6
Facilité d’utilisation .
3'3 . 3
7
................................................................................
3'3 . 4 Rendement
7
.............................................................................
3'35 . Maintenabilité
7
...................................................................................
3'3 . . 6 Portabilité
7
.....................................................................
4 Instructions d’essai
8
Préalables au test .
4.1
............................................ 8
Présence des éléments du produit
4.1.1
.......................................... 8
Présence des éléments du système
4.1.2
8
Formation .
4.1.3
0 ISO/CEl 1994
Sauf prescription différente, aucune partie de cette
Droits de reproduction réservés.
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
ISOLE1 Copyright Office l Case Postale 56 l CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Version française tirée en 1995
Imprimé en Suisse.
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO/CEI ISO/CEI 12119:1994 (F)
42 Activités d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
4’2 . 1 Description du produit . .*.
8
4’2 . 2 Documentation d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
4’2 . . 3 Programmes et données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
8
43 . Dossier de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
44 . Rapport d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. Renouvellement de tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
45
Annexe A (informative) Définitions provenant d’autres normes . . . . . . . . 11
Annexe B (informative) Exemple de description du produit . 13
Annexe C (informative) Bibliographie . 14
Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . .~. 16
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/CEI 12119:1994 (F) 0 ISO/CEI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CEI (Commission
électrotechnique internationale) forment ensemble un système consacré à
la normalisation internationale considérée comme un tout. Les organismes
nationaux membres de I’ISO ou de la CEI participent au développement de
Normes internationales par l’intermédiaire des comités techniques créés
par l’organisation concernée afin de s’occuper des différents domaines par-
ticuliers de l’activité technique. Les comités techniques de I’ISO et de la
CEI collaborent dans des domaines d’intérêt commun. D’autres organisa-
tions internationales, gouvernementales ou non gouvernementales, en liai-
son avec I’ISO et la CEI participent également aux travaux.
Dans le domaine des technologies de l’information, I’ISO et la CEI ont créé
un comité technique mixte, I’ISOKEI JTC 1. Les projets de Normes inter-
nationales adoptés par le comité technique mixte sont soumis aux organis-
mes nationaux pour approbation, avant leur acceptation comme Normes
internationales. Les Normes internationales sont approuvées conformé-
ment aux procédures qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des or-
ganismes nationaux votants.
La Norme internationale ISO/CEI 12119 a été élaborée par le comité tech-
nique mixte ISO/CEI JTC 1, Technologies de /‘information.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 ISO/CEI ISO/CEI 12119:1994 (F)
Technologies de l’information - Progiciel -
Exigences qualité et essais
b) aux organismes de certification qui voudraient
1 Domaine d’application
établir un système particulier de certification par
La présente Norme internationale est applicable aux
tierce partie (international, régional ou national)
progiciels. II s’agit, par exemple, de traitement de texte,
[Guides 16,28 et 44 lSO/CEI] ;
de tableurs, de gestionnaires de bases de données,
c) aux laboratoires d’essais qui devront suivre les
d’outils de dessin, de produits exécutant des fonctions
techniques ou scientifiques, et d’utilitaires. instructions d’essai pour tester un progiciel en vue
de l’attribution d’un certificat ou d’une marque de
Elle établit
conformité [Guide 25 ISO/CEI] ;
- des exigences applicables aux progiciels (exi-
d) aux organismes d’accréditation pour accréditer
gences qualité) ;
des organismes de certification ou des laboratoi-
res d’essais [Guides 40 et 58 lSO/CEI] ;
- des instructions concernant la manière de tes-
ter un progiciel en fonction de ces exigences (ins-
e) aux auditeurs chargés d’évaluer la compétence
tructions d’essai, surtout pour l’essai par tierce
des laboratoires d’essais [Guide 58 ISOKEI] ;
partie).
f) aux acheteurs qui ont la possibilité de
Elle ne traite que des progiciels tels qu’ils sont propo-
sés et fournis. Elle ne traite pas de leur processus de
1) comparer leurs exigences avec celles ici
développement (activités ou produits intermédiaires :
décrites ;
spécifications, par exemple). Le système qualité d’un
2) comparer les besoins de l’activité envisa-
fournisseur est hors du domaine de la présente Norme
gée avec les informations contenues dans la
internationale.
<> des produits exis-
NOTE -Certains logiciels nécessitent des exigences supplémentai-
tants ;
res, par exemple les logiciels critiques mettant en jeu la sécurité des
personnes.
3) rechercher des produits certifiés ;
La présente Norme internationale s’adresse entre
4) vérifier, dans d’autres cas, que les besoins
autres
sont satisfaits ;
a) aux fournisseurs de logiciel lorsqu’ils
g) aux utilisateurs qui peuvent bénéficier de
meilleurs produits.
1) expriment les exigences applicables à un
progiciel ;
2 Définitions
2) conçoivent une fiche de description du pro-
duit ;
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
les définitions suivantes s’appliquent. Des définitions
3) souhaitent évaluer leurs produits ;
tirées d’autres normes et utilisées dans la présente
Norme internationale sont reproduites dans l’annexe A
4) publient des déclarations de conformité
pour faciliter leur consultation.
[Guide 22 ISOKEI] ;
NOTE - Dans le texte français de la présente Norme internationale,
5) souhaitent obtenir des certificats ou des
les termes <> et <> (voir A.4.1) sont employés indiffé-
marques de conformité [Guide 23 ISOKEI] ; remment.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISOKEI 12119:1994 (F) 0 ISOICEI
2.1 fonction : Mise en œuvre d’un algorithme dans le - le mode opératoire ;
programme permettant à l’utilisateur ou au programme
- le comportement attendu du programme.
d’effectuer tout ou partie d’une tâche.
NOTES
2.7 maintenance : Partie de la maintenance d’un
système (voir A.5.2) relative à la modification d’un pro-
1 Une fonction n’est pas nécessairement accessible à I’uti-
giciel.
lisateur (par exemple, préservation des données par sauve-
garde automatique).
3 Exigences qualité
2 La notion de fonction est ici plus restreinte que celles qui
sont utilisées dans I’ISO 2382~14:1978 (dans les définitions
Les paragraphes 3.1 à 3.3 comprennent
d’une défaillance, d’un défaut, de la maintenance et de la fia-
bilité) mais plus large que celles qui sont définies dans
- l’exigence pour chaque progiciel de comporter
I’ISO 2382-2: 1976 et I’ISO 2382-l 5: 1985.
une description du produit et une documentation
d’utilisation ;
2.2 document de prescription : Document conte-
- des exigences applicables à la description du
nant toute combinaison de recommandations, d’exi-
produit. En particulier, il faut que celle-ci contienne
gences, ou de réglementations applicables aux
certaines informations prévues et que toutes ses
progiciels.
affirmations soient vérifiables et exactes ;
NOTE -Par exemple, une norme technique ou d’ergonomie, une
liste d’exigences (ou une spécification de référence type) d’un grou-
- des exigences applicables à la documentation
pement (tel que secteur du marché, association technique ou asso-
d’utilisation ;
ciation d’utilisateurs), une loi ou un décret.
- des exigences applicables aux programmes
2.3 description du produit : Document exposant
et, s’il y en a, aux données faisant partie du progi-
les propriétés d’un progiciel, dont le principal objet est
ciel.
d’aider des acheteurs potentiels à apprécier si le pro-
NOTES
duit leur convient avant d’en faire l’acquisition.
NOTE -Ce terme est plus spécifique que la ((description du sys- 1 Les prescriptions en matière de documentation d’utilisa-
tème)> dans I’ISO/CEI 2382-20:1990. Son objet comprend celui des
tion, de programmes et de données comportent un grand
4nformations de couverture>) de I’ISO 9127:1988. La description du
nombre d’exigences générales (indépendantes de ce qui
produit n’est pas une spécification. Son objet est différent.
peut être promis dans une description du produit) mais elles
ne comprennent pas toutes les propriétés que les utilisateurs
pourraient souhaiter.
2.4 documentation d’utilisation : Ensemble des
documents, sous forme imprimée ou non, fourni pour la
2 Certains aspects tels que la <>
mise en œuvre du produit et faisant partie intégrante du
et la (> de la documentation d’utilisa-
produit.
tion et des messages des programmes sont normalement
exigés du point de vue de l’utilisateur. Cependant, en raison
de la difficulté de les tester avec des résultats précis et re-
2.5 documentation du progiciel : Comprend la des-
productibles, ils sont uniquement formulés actuellement
cription du produit et sa documentation d’utilisation.
sous forme de recommandations.
3 Les prescriptions figurant en 3.1 à 3.3 sont présentées
2.6 cas de test : Instructions écrites à l’usage du res-
dans le même ordre que les caractéristiques définies dans
ponsable d’essai qui spécifient la manière dont une
I’ISO/CEI 9126.
fonction ou une combinaison de fonctions doit d’être
testée ou dont il convient qu’elle le soit. Un cas de test Un progiciel est conforme à la présente Norme interna-
contient des informations détaillées sur les points sui- tionale s’il satisfait toutes les prescriptions de 3.1 à 3.3.
vants : Les recommandations (indiquées par les formes verba-
les > et <>) sont facul-
- l’objectif du test ;
tatives.
- les fonctions à tester ; NOTE 4
- La conformité d’un produit aux exigences de 3.1 à
3.3 peut être difficile ou impossible à démontrer. Cependant,
l’environnement d’essai et au tres conditions
un essai selon l’article 4 (comprenant une revue des docu-
nfiguration détail1 ée et travaux p réparatoires) ; ments) est considéré comme suffisant pour fournir la confi-
(CO
ance requise pour obtenir un certificat de conformité d’après
- les données de test ; le Guide 2 ISO/CEI. Une preuve formelle n’est pas exigée.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/CEI 12119:1994 (F)
0 ISO/CEI
l’identification doit comporter, pour chacune d’elles, au
3.1 Description du produit
moins le nom du progiciel, le nom de la variante ainsi
À chaque progiciel doit être associée une description
que l’indication de sa version ou d’une date.
du produit.
c) Fournisseur
La description du produit définit le progiciel. Elle fait
partie de la documentation du progiciel. Elle fournit des
La description du produit doit comporter le nom et
informations relatives à la documentation d’utilisation,
l’adresse d’un fournisseur au moins.
aux programmes et, s’il y en a, aux données.
NOTE -Le nom et l’adresse peuvent ne pas être imprimés ; le
cachet d’un distributeur suffit.
Les objectifs principaux de la description du produit
sont les suivants :
d) Tâche
- aider l’utilisateur ou l’acheteur potentiel à éva-
La description du produit doit identifier les traitements
luer l’adéquation du progiciel a ses besoins. À cet
et services qu’il peut exécuter.
égard, il s’agit également d’informations commer-
ciales ; e) Conformité à des documents d’exigences
La description du produit peut faire référence à des
- servir de base pour les essais (voir l’article 4).
documents d’exigences auxquels le progiciel se con-
La description du produit doit être à la disposition des
forme, dans ce cas les éditions en vigueur doivent être
personnes intéressées par celui-ci.
identifiées.
Système requis
3.1 .l Exigences générales sur le contenu
Le système requis pour la mise en œuvre du progiciel
II convient que la description du produit soit suffisam-
(matériel et logiciel ainsi que configuration) doit être
ment compréhensible, complète et facile à appréhen-
indiqué y compris les noms des fabricants et les identi-
der pour aider des acheteurs potentiels à apprécier si
fiants des types de tous les composants, par exemple
le produit leur convient avant d’en faire l’acquisition.
- unité de traitement, coprocesseurs compris ;
Elle doit être exempte d’incohérences internes. II con-
vient que tout terme ait partout la même signification.
- taille de la mémoire principale ;
Les affirmations dans tous les documents de la des-
- type et capacité des périphériques de stoc-
cription du produit doivent être vérifiables et exactes.
kage ;
NOTE - Cette exigence s’étend également aux affirmations conte-
nues dans les documents d’exigences cités en référence s’il y en a - cartes d’extension ;
[voir 3.1.2 e].
- équipements d’entrée et de sortie ;
Les paragraphes 3.1.2 à 3.1.8 ci-après spécifient ce
que doit contenir ou ce qu’il convient que contienne la
- environnement de réseau de télécommunica-
documentation de description du produit. Elle peut
tions ;
aussi comporter des affirmations complémentaires
concernant le produit.
- logiciel système et autre logiciel.
Différents systèmes nécessaires peuvent être indi-
qués, par exemple pour différentes tâches, différentes
3.1.2 Identifications et indications
valeurs limites, ou différentes exigences de rendement.
a) Identification de la description du produit
L’expression > peut
La description du produit doit posséder une identifica-
figurer dans une description du produit si un matériel ou
tion unique. Elle peut avoir un autre nom que < un progiciel spécifique a été identifié auparavant.
cription du produit>> ; par exemple : < L’expression fonctionnelle>>, <>, < ble>> peut figurer si une version d’un produit a été
duit>>.
préalablement identifiée. L’expression ceà partir de la
version X jusqu’à la version Y au moins>> peut être uti-
b) Identification du progiciel
lisée ; l’expression c<à partir de la version X>> ne doit
pas être utilisée.
La description du produit doit identifier ce dernier. Cette
identification doit comporter au moins le nom du progi-
NOTE - L’expression > pourrait devenir
ciel ainsi que l’indication de sa version ou d’une date. Si
incorrecte plus tard par l’apparition d’une version X+3 avec laquelle
plusieurs variantes du progiciel sont mentionnées, le progiciel ne marche pas.
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/CEI 12119:1994 (F)
0 ISO/CEI
b) Valeurs limites
g) Interfaces avec d’autres produits
Si la description du produit mentionne des interfaces Si l’utilisation du produit est limitée par des valeurs limi-
avec d’autres progiciels, ces interfaces ou progiciels tes spécifiques du produit, celles-ci doivent être indi-
doivent être identifiés. quées, par exemple
h) Fourniture - valeurs minimales ou maximales ;
Tous les composants physiques du progiciel livré doi-
- longueurs des clefs ;
vent être identifiés, en particulier tous les documents
imprimés et tous les supports de données.
- nombre maximal d’enregistrements dans un
fichier ;
La forme des programmes fournis doit être indiquée,
par exemple, programmes sources, modules objets ou
- nombre maximal de critères de recherche ;
modules chargeables.
- taille minimale d’échantillon.
NOTE -Les formats des supports (disquettes, par exemple) peu-
vent ne pas être indiqués parce que l’ensemble des formats possi-
Dans le cas où il n’est pas possible de fixer des valeurs
bles se déduit du système requis [voir 3.1.2 f3.
limites (quand elles dépendent, par exemple, du type
i) Installation
d’application ou des données d’entrée), les limitations
doivent être identifiées. Des combinaisons de valeurs
II doit être indiqué si l’utilisateur peut effectuer ou non
autorisées peuvent être fournies et un renvoi doit être
l’installation lui-même.
fait à des informations plus spécifiques de la documen-
tation d’utilisation.
j) Soutien
c) Sécurité
II doit être indiqué si un soutien est proposé ou non
pour l’utilisation du produit.
II convient que la description du produit comporte des
informations sur les moyens, s’ils sont fournis, permet-
k) Maintenance
tant d’empêcher les accès non autorisés, accidentels
II doit être indiqué si une maintenance est proposée ou ou délibérés, aux programmes et aux données.
non. Dans l’affirmative, les services assurés doivent
être indiqués.
3.1.4 Affirmations concernant la fiabilité
La description du produ
it doit comporter des informa-
3.1.3 Affirmations concernant la capacité
tions sur les procédures de sa uvegarde des données.
fonctionnelle
NOTE - II suffit de déclarer par exemple que la sauvegarde
a) Vue d’ensemble des fonctions
données est possible par les fonctions du système d’exploitation
La description du produit doit donner une vue d’ensem-
II convient que des dispositions supplémentaires
ble des fonctions disponibles, des données requises et
garantissant la capacité fonctionnelle du progiciel
des services offerts.
soient décrites. Par exemple
Pour chaque fonction mentionnée (en particulier pour
- contrôles de vraisemblance d’une entrée ;
une option ou une variante), il doit être clairement indi-
qué si elle fait partie
- protection contre les conséquences graves
d’une erreur d’utilisation ;
- du progiciel ;
- reprise sur erreur.
- d’une extension du progiciel intégralement dé-
crite dans la description du produit ;
3.1.5 Affirmations concernant la facilité
- d’une extension du progiciel mentionnée dans
d’utilisation
la description du produit ;
a) Interface d’utilisation
- d’un supplément sans garantie.
La nature de l’interface utilisateur doit être indiquée, par
NOTE - II n’est pas nécessaire de mentionner ici toutes les fonc-
exemple, ligne de commande, menu, fenêtres, touches
tions disponibles, ni de donner tous les détails sur la manière dont
de fonction, fonction d’aide.
une fonction est appelée.
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
0 ISO/CEI ISO/CEI 12119:1994 (F)
b) Connaissances requises que temps de réponse et débit pour des fonctions don-
nées dans des conditions précises (configurations du
Les connaissances particulières requises pour la mise
système et profils de charge, par exemple).
en œuvre du produit doivent être précisées. Par
exemple
3.1.7 Affirmations concernant la maintenabilité
- connaissance d’un domaine technique ;
La description du produit peut contenir des affirmations
- connaissance d’un système d’exploitation ;
sur la maintenabilité.
- nécessité d’une formation spéciale ;
3.1.8 Affirmations concernant la portabilité
- connaissance d’une langue autre que celle
La description du produit peut contenir des affirmations
dans laquelle la description du produit est écrite.
sur la portabilité.
Les langues de la documentation d’utilisation et de
l’interface utilisateur (y compris celles des messages
d’erreur et des données visibles) doivent être indiquées
3.2 Documentation d’uti isation
aussi bien pour le progiciel lui-même que pour tous les
3.2.1 Exhaustivité
autres progiciels pouvant être mentionnés dans sa des-
cription.
La documentation d’utilisation lait comporter toutes les
I .
l c .’
NOTE - Cette exigence va au-delà de celle de I’ISO 9127:1988, rnrormarrons necessarres pour l’utilisation du produit.
6.1.7, où la mention des langues utilisées est facultative.
Toutes les fonctions indiquées dans la description du
produit et toutes celles qui sont accessibles à I’utilisa-
c) Adaptation aux besoins de l’utilisateur
teur doivent être complètement décrites dans la docu-
mentation d’utilisation.
Si le produit est adaptable par l’utilisateur, les outils
requis pour cette adaptation et leurs conditions d’utili-
Toutes les valeurs limites indiquées dans la description
sation doivent être précisés, par exemple
du produit doivent être répétées dans la documentation
d’utilisation.
- modification des paramètres ;
Si l’installation peut être effectuée par l’utilisateur, la
- modification d’algorithmes de traitement ;
documentation d’utilisation doit inclure un manuel d’ins-
tallation contenant toutes les informations nécessaires
- affectations des touches de fonction.
[voir 3.3.1 a]. II convient que le manuel d’installation
d) Protection des droits d’auteur indique l’encombrement minimum et maximum des
fichiers après installation.
Si un procédé technique de protection des droits
d’auteur est susceptible de réduire la facilité d’utilisa-
Si la maintenance peut être effectuée par l’utilisateur, la
tion, cette protection doit être mentionnée, par
documentation d’utilisation doit inclure un manuel de
exemple :
maintenance de programme contenant toutes les infor-
mations nécessaires au type de maintenance con-
- une protection contre la copie ;
cerné.
- une date limite d’utilisation préprogrammée ;
3.2.2 Exactitude
- des rappels interactifs de payer les copies.
Toutes les informations de la documentation d’utilisa-
e) Rendement de l’utilisation et satisfaction de I’utili-
tion doivent être exactes. En outre, II convient que leur
sateur
présentation soit exempte d’ambiguïtés et d’erreurs.
La description du produit peut inclure des informations
sur le rendement de l’utilisation et la satisfaction des
3.2.3 Cohérence
utilisateurs.
Pour tout document de la documentation d’utilisation, il
peuvent être en accord avec les
NOTE - De telles informations
ne doit pas y avoir de contradiction interne ou de con-
directrices de I’ISO 9241-I 1.
lignes
tradiction avec un autre document, ni avec la descrip-
tion du produit. II convient que tout terme ait partout la
3.1.6 Affirmations concernant le rendement
même signification.
La description du produit peut comporter des informa-
NOTE & La cohérence avec les programmes et les données est trai-
tions sur les performances par rapport au temps telles tée en 3.3.1 d.
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISOKEI 12119:1994 (F) 0 ISO/CEI
d) Cohérence
3.2.4 Facilité de compréhension
II ne doit pas y avoir de contradiction interne dans les
II convient que la documentation d’utilisation soit com-
programmes et les données, ni avec la documentation
préhensible par les utilisateurs effectuant normalement
d’utilisation ou la description du produit. II convient que
la tâche indiquée grâce, par exemple, aux choix de ter-
tout terme ait partout la même signification.
mes appropriés, de graphismes, d’explications
détaillées et à des références à des sources d’informa-
II convient que les commandes d’exécution du pro-
tions utiles.
gramme par l’utilisateur et le comportement du pro-
gramme (messages, écrans d’entrée et impressions,
par exemple) soient cohérents.
3.2.5 Facilité d’appréhension
II convient que l’appréhension de la documentation
3.3.2 Fiabilité
d’utilisation soit facilitée par une organisation adéquate
des documents.
Le système, incluant le matériel
le logiciel requis et les
programmes faisant partie du
produit, doit toujours
une table
II convient que chaque document comporte
pouvoir être maîtrisé par I’utilisat
eur et il ne doit ni alté-
des matières et un index.
rer ni perdre d’informations.
Si un document n’est pas fourni sous forme imprimée,
Cette exigence vaut également
orsque
il convient que la procédure d’impression soit indiquée.
- l’exploitation se fait jusqu’aux limites
spécifiées ;
3.3 Programmes et données
des tentatives d’exploitation sont faites au-delà
3.3.1 Capacité fonctionnelle
des limites spécifiées ;
a) Installation
- une entrée incorrecte est faite par l’utilisateur
Si l’installation peut être réalisée par l’utilisateur, il doit ou par un des autres programmes énumérés dans
être possible d’installer effectivement les programmes la description du produit ;
suivant les instructions du manuel d’installation. Cha-
- des directives explicitement précisées dans la
cun des systèmes requis mentionnés dans la descrip-
documentation d’utilisation ne sont pas respec-
tion du produit doit être suffisant pour l’installation des
tées.
programmes.
Seuls sont exclus les cas d’interruption dus au matériel
Après l’installation, il doit être possible de déterminer si
ou au système d’exploitation qui ne peuvent être pris en
les programmes fonctionnent ou non, au moyen par
charge par aucun programme utilisateur (par exemple,
exemple de jeux d’essai fournis ou d’autotests avec
la réinitialisation du fonctionnement du système par
des messages adéquats.
une touche ou combinaison de touches).
b) Présence des fonctions
Les programmes doivent détecter les violations de syn-
taxe des entrées. Au cas où un programme reconnaît
Toutes les fonctions mentionnées dans la documenta-
une entrée comme erronée ou non définie, il ne doit
tion d’utilisation doivent être exécutables sous la forme
pas la traiter comme entrée licite.
indiquée avec les effets, les propriétés et les données
correspondants et dans le respect des valeurs limites
indiquées.
3.3.3 Facilité d’utilisation
NOTE -Toutes les fonctions mentionnées dans la description du
Pour ce qui concerne la facilité d’utilisation, les parties
produit devant également figurer dans la documentation d’utilisation,
prenantes des accords fondés sur la présente Norme
elles doivent donc être également exécutables.
internationale sont invitées à rechercher la possibilité
c) Exactitude d’appliquer les éditions les plus récentes des normes
de la série ISO 9241.
Les programmes et les données doivent être confor-
NOTE - En particulier, il convient de prendre en c
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.