Paints and varnishes — Determination of film thickness

Peintures et vernis — Détermination de l'épaisseur du feuil

La présente Norme internationale passe en revue et prescrit un certain nombre de méthodes applicables au mesurage de l'épaisseur des revêtements organiques de peintures appliquées sur un subjectile. Elle ne s'applique pas aux revêtements métalliques. Certaines des techniques décrites peuvent être adaptées pour le mesurage de l'épaisseur de revêtements de peintures qui se sont détachées. Les principes de ces méthodes, leur domaine d'application particulier et la fidélité attendue sont donnés dans le tableau 1.La présente Norme internationale définit aussi les termes relatifs à la détermination de l'épaisseur du feuil.

Barve in laki - Določanje debeline plasti

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
17-Sep-1997
Withdrawal Date
17-Sep-1997
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
15-Jan-2007

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 2808:1997 - Paints and varnishes -- Determination of film thickness
English language
33 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2808:1998
English language
39 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
ISO 2808:1997 - Peintures et vernis -- Détermination de l'épaisseur du feuil
French language
33 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2808:1997 - Peintures et vernis -- Détermination de l'épaisseur du feuil
French language
33 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

Is0
INTERNATIONAL
2808
STANDARD
Third edition
1997-09-l 5
Paints and varnishes - Determination
of film thickness
Dbtermination de I’hpaisseur du feuil
Peintures et vernis -
Reference number
IS0 2808: 1997(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 2808:1997(E) .
Contents
1
Scope
8
Normative references
9
Required supplementary information
9
Definitions
1
10
General requirements
11
Method No 1 - Determination of wet-film thickness
Method No 2 - Determination of dry-film thickness by calculation
17
from film mass per unit area
Method No 3 - Measurement of dry-film thickness by mechanically
18
contacting methods
21
Measurement of dry-film thickness by the profilometer method
Method No 4 -
22
microscope methods
10 Method No 5 - Measurement of dry-film thickness using
- Magnetic method 29
11 Method No 6
30
12 Method No 7 - Eddy current method
8 - Non-contact methods 31
13 Method No
33
14 Method No 9 - Gravimetric method (dissolving method)
15 Method No 10 - Determination of dry-film thickness on blast-cleaned steel
33
substrates
35
16 Test report
Annexes
37
A Method No 2 - Procedure
0 IS0 1997
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfiim, without permission in writing from the publisher.
lnternational Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Internet central @ iso.ch
x.400 c=ch; a=400net; p=iso; o=isocs; s=central
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 2808:1997(E)
@ IS0
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national
standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International Standards is
normally carried out through IS0 technical committees. Each member body interested in a
subject for which a technical committee has been established has the right to be represented
on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. IS0 collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the
member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at
least 75 % of the member bodies casting a vote.
International Standard IS0 2808 was prepared by Technical Committee ISO/TC 35, Paints
and varnishes, Subcommittee SC 9, General test methods for paints and varnishes.
This third edition cancels and replaces the second edition (IS0 2808: 1991) of which it
constitutes a technical revision.
The main technical changes are:
a) Addition of the following methods of film thickness determination:
1) Gravimetric (dissolving) method (Method 9)
2) Determination of dry-film thickness on blast-cleaned steel substrates (Method 10).
b) Table 1 includes typical instrument bias and precision for each method.
Annex A forms an integral part of this International Standard.
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD @ IS0 IS0 2808:1997(E)
Paints and varnishes - Determination of film thickness
1 Scope
This International Standard reviews and specifies a number of methods that are applicable to
the measurement of the thickness of organic coatings applied to a substrate. It does not apply
to metallic coatings. Some of the techniques described can be adapted for the measurement of
the thickness of detached coatings. The principles of the methods, their particular field of
application and the expected precision are given in table 1.
This International Standard also defines terms concerning the determination of film thickness.

---------------------- Page: 5 ----------------------
.G
Table 1 - Methods of film thickness measurement
0
N
$
Note 1: Many of the methods referred to below may be adapted for use with detached films.
00
=;
co
Typical instrument bias 1) and Remarks (0
Techniques and applications
Number and description
2
precision
m
---II
Measurements give an
A Comb gauge
Method No. 1
approximate indication of the
thickness of the wet film.
Bias: * 2,5 % + 1 pm May be used in laboratories and
B Wheel gauge
Assessment of wet-film thickness
on site.
Method 1C may also be used for
Reproducibility: k 15 pm
C By weighing
determining the dry-film
For measurement of wet-film
thickness, but in the laboratory
thickness of freshly painted
only.
surfaces.
Determinations are not precise Provides a check that the mean
For use on films too soft to be
Method No. 2
thickness lies between specified
measured by methods which use
limits. The fi m remains
a presser foot or probe.
Determination of dry-film
undamaged.
thickness by calculation from the
ratio of dry-film mass to dry-film
area

---------------------- Page: 6 ----------------------
Method No. 3
A Micrometer method. For use Bias: k 2 pm The film has to be hard enough to
Measurement of dry-film on test panels or painted surfaces Reproducibility: k 30 % for low resist indentation on closing the
thickness by mechanically that are substantially plane. and 20 o/s for higher film micrometer jaws. The film is
contacting instruments damaged in the test. The film
thicknesses
thickness shall be greater than
25 pm unless the film is
detached.
B Dial gauge method Reproducibility: * 10 %, with a The film has to be hard enough to
Test panels or painted surfaces lower limit of 2 pm resist indentation on lowering the
that are substantially plane or gauge or electric-device presser
have a curvature in one direction foot.
Method No. 4
Recommended as a referee Reproducibility: k 10 %, with a The film has to be hard enough to
Measurement of dry-film method for painted surfaces that
lower limit of 2 pm resist indentation by the
thickness by the profilometric are substantially plane. profile-tracing stylus.
method The film is damaged in the test.
m
63

---------------------- Page: 7 ----------------------
Method No. 5
A portion of the painted article is
Bias: 2 pm
A Microscopic examination of
cut out and mounted in resin.
Measurement of dry-film cross-section.
Reproducibility: * 10 % The film is damaged in the test.
Recommended as a referee
thickness by microscope methods
method for films on substrates of
varying profile, for example
grit-blasted surfaces.
A special cutting tool or paint
B Wedge cut method. Reproducibility: zfi 10 %, with a
borer is required to cut through
Not applicable to brittle or friable lower limit of 2 pm
the film.
films.
The film is damaged in the test.
Both A and B can be used for
thicknesses of individual coats in
a paint system
A special microscope is used to
C Surface profile measuring Reproducibility: * 10 %
method. Applies to transparent examine the profile of the film
(split-beam microscope).
films and to films which can be
cleanly removed from the Only transparent films remain
undamaged.
substrate.

---------------------- Page: 8 ----------------------
@ IS0
ISO2808:1997(E)

---------------------- Page: 9 ----------------------
Instruments operate on the
Used when contact by the
Method No. 8
beta-particle back-scatter
measuring instrument with the
principle (method No. 8A) or the
Non-contact methods coating needs to be avoided.
X-ray fluorescence principle
Applicable to painted surfaces
Reproducibility: k 10 % (method No. 8B).
which are substantially flat.
Paint films have to be
homogeneous for measurements
to be accurate.
The coating mass is determined
Method No. 9 Applicable to films on substrates
of varying profiles, for example by dissolving the coating without
Gravimetric (dissolving) method dissolving the substrate. The
grit-blasted steel panels, and to
mass of coating divided by the
films on polymeric substrates if
the substrate is not affected by density and the area of the
the paint solvent. coating gives the average coating
thickness.

---------------------- Page: 10 ----------------------
Method No. 10 For dry coatings on magnetic Instruments operate on the
metallic substrates having a magnetic-induction principle.
rough (blast-cleaned) surface.
Determination of dry-film May be used on site.
thickness on blast-cleaned steel In some cases, method No. 5A or
substrates
method No. 9 may also be used.
1) The bias data are based on
information supplied by the
instrument manufacturers

---------------------- Page: 11 ----------------------
IS0 2808: 1997(E)
2 Normative References
The following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute
provisions of this International Standard. At the time of publication, the editions indicated
were valid. Ail standards are subject to revision, and parties to agreements based on this
International Standard are encouraged to investigate the possibility of applying the most
recent editions of the standards listed below. Members of IEC and IS0 maintain registers of
currently valid International Standards.
IS0 1463 : 1982, Metallic and oxide coatings - Measurement of coating thickness -
Microscopical method
IS0 15 14: 1993, Paints and varnishes - Standard panels for testing
IS0 2 178: 1982, Non-magnetic coatings on magnetic substrates - Measurement of coating
thickness - Magnetic method
IS0 2360: 1982, Non -conductive coatings on non-magnetic basis metals - Measurement of
coating thickness - Eddy current method
IS0 28 11: 1997, Paints and varnishes - Determination of density -
Part 1: Pyknometer method
Part 2: Immersed body (plummet) method
Part 3: Oscillation method
Part 4: Pressure cup method
IS0 3233: 1984,‘) Paints and varnishes - Determination of volume of dry coating (non-volatile
matters) obtained from a given volume of liquid coating.
IS0 3497: 1990, Metallic coatings - Measurement of coating thickness - X-ray spectrometric
methods
IS0 3543 : 198 1, Metallic and non-metallic coatings - Measurement of thickness - Beta
backscatter method
IS0 45 18: 1980, Metallic.coatings - Measurement of coating thickness - Profilometric
method
IS0 7254: 1984, Paints and varnishes - Assessment of natural spreading rate - Brush
application
IS0 8503-l : 1988, Preparation of steel substrates before application of paints and related
products - Surface roughness characteristics of blast-cleaned steel substrates - Part 1:
Specifications and definitions for IS0 surface profile comparators for the assessment of
abrasive blast-cleaned surfaces.
1) Under revision.

---------------------- Page: 12 ----------------------
@ IS0
IS0 2808:1997(E)
3 Required supplementary information
The methods of measurement specified require to be completed, for any particular
application, by the following supplementary information.
This information should be derived from the International Standard or national standard or
other document for the product under test or, if appropriate, may be the subject of agreement
between the interested parties.
a) The method of application of the coating to the substrate and whether it is a single
coating or a multi-coat system.
b) The duration and conditions of drying (or stoving) and ageing (if applicable) of the
coating before measurement.
c) The method of film thickness measurement to be used (see table 1).
d) The significant area ( see 4.2) of the coated article and, if necessary, the number of
measurements.
4 Definitions
For the purpose of this International Standard, the following definitions apply:
4.1 film thickness: The thickness of a coating applied to a substrate is the distance between
the surface of the film and the surface of the substrate.
NOTE 1 - The value of a film thickness depends, to some extent, on the method of
measurement used. To give a correct value would only be possible if the coating and
substrate had flat and even surfaces. In practice, neither the surface of the coating nor the
surface of the substrates is even. In many cases, the surface irregularities exceed 10% of
the film thickness. The results of the measurements by different methods are influenced by
these irregularities. The influence is different for each method. Therefore, the results of
different methods applied to the same specimen may differ markedly. This is the reason
why the results of film thickness measurements always have to be reported together with
information on the method of measurement and which type of instrument was used, plus
the bias of the instrument, if known.
4.2 significant surface area: That part of an article covered or to be covered by the coating
and for which the coating is essential for serviceability and/or appearance.
4.3 reference area: That part of the significant surface area within which a specified number
of single measurements are required to be made.

---------------------- Page: 13 ----------------------
IS0 2808: 1997(E)
4.4 measurement area: The area over which a single measurement is made.
In this International Standard the measurement area (test area) is specified as follows:
a) for analytical (dissolution) methods, the area over which the coating is removed; i
b) for microscopical methods, the point at which a single measurement is made;
c) for non-destructive methods, the probe area or the area influencing the reading.
4.5 local film thickness: The mean of the specified number of thickness measurements made
within a given reference area,
4.6 minimum local film thickness: The lowest value of the local thicknesses found on the
significant surface area of a particular article.
4.7 maximum local thickness: The highest value of the local thicknesses found on the’
significant surface area of a particular article.
4.8 mean film thickness: The mean value of a specified number of local thickness
measurements that are evenly distributed over a significant surface area, or the result of a
3
gravimetric film thickness determination.
4.9 wet-film thickness: The thickness of a freshly applied coating material, measured
immediately after application.
5 General. requirements
5.1 General
In this standard, information is given concerning the number and location of measurement
areas to be adopted when determining paint film thickness on typical test panels (see
IS0 15 14). On other test panels and on painted articles the number and location of test areas
shall be such as to provide as the measurement result a representative film thickness and shall
be the subject of agreement between the interested parties.
’ Follow the manufacturer’s instructions for operation of the instruments.
Always check the instruments for repeatability. Check calibration and the condition of the
probe tip at regular intervals.
Make sure that the pressure of the probe tip does not alter the film thickness significantly.

---------------------- Page: 14 ----------------------
@ IS0 lSO2808:1997(E)
5.2 Rough surfaces
The surface roughness of the substrate influences the determination of film thickness. For the
optical methods it is proposed to agree upon reference lines or areas.
If a non-destructive method is used, the calibration of the instrument has to be made and
checked on the same kind of uncoated substrate as is used for the test piece.
For blast-cleaned steel substrates, special conditions apply (see method No. 10).
5.3 Edge effect
Some instruments are affected by the presence of an edge of the article, and of these some can
be calibrated to allow for this effect. Measurement shall be made at more than 25 mm from
the edge of an article or panel or at the distance from the edge for which the instrument has
been calibrated.
5.4 Surface curvature
Some instruments are particularly sensitive to surface curvature and must always be
calibrated using samples of the same curvature as the test piece.
6 Method No.1 - Determination of wet-film thickness
6.1 General
This method describes three ways of measuring the thickness of wet paint films.
It can be used to measure the spreading rate of a paint.
The equation linking the spreading rate, A,, in m2/L, and the wet-film thickness, t,Jn pm, is
A 1000
s=-
t W
NOTE2 - The spreading rate is usually determined using IS0 7254.
In addition, by using a suitable correlation procedure, it is possible to estimate the
approximate thickness of a dry film, by measuring its wet film thickness immediately after
application. This is useful when dry film thickness methods are destructive or not very
accurate, e.g. on wood or masonry substrates. The dry film thickness is calculated using the
following equation:
11

---------------------- Page: 15 ----------------------
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
V
tD =twXS
100
where
tD = dry film thickness in micrometres
= wet film thickness in micrometres
tW
Vs = percentage non-volatile content by volume
The method described is suitable for use on rigid substrates with a suitable surface profile.
The method may be used both in the laboratory and on site to check paint application.
6.2 Method 1A - Comb gauge
6.2.1 Apparatus
The gauge consists of a comb made of stainless steel or of a suitable plastic unaffected by the
solvents in the paint, the outer teeth of which form a baseline. The inner teeth are
progressively shorter so as to present a range of gaps between the teeth and the baseline, and
the size of each gap can be read from a scale on the gauge. A typical comb gauge is illustrated
in figure 1.
6.2.2 Procedure
Immediately after the application of the paint, place the comb gauge firmly onto the substrate
in such a way that the teeth are normal to the plane of the surface and the gauge does not slip.’
Remove the gauge, and examine the teeth to determine which is the shortest one to touch the
wet paint film. Record the film thickness as a range lying between the last ‘touching’ tooth
and first ‘non-touching’ tooth as shown on the tooth calibrations marked on the gauge.
Take at least two further measurements in different places in the same manner to obtain
representative results over the painted area.
12

---------------------- Page: 16 ----------------------
@ IS0 IS0 2808:1997(E)
Dimensions in miilimetres, except for the gauge
graduations
ln
2s
1
t I
600
7
A
b
2s
-c
Not to scale: the differences between the lengths of the teeth are exaggerated for clarity.
NOTE - The comb illustrated is for 25 pm to 600 pm; combs are available in a range
of scales.
Figure 1
Comb gauge
13

---------------------- Page: 17 ----------------------
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
6.3 Method 1B - Wheel gauge
6.3.1 Apparatus
The gauge consists of a wheel of which the perimeter has three equally spaced rims, the
central one of which is smaller than and eccentric to the outer ones. When the gauge is rolled
over a wet film, the eccentric central rim shows a position at which it just touches the wet
paint surface, and a calibrated scale engraved on the outer wheel enables the wet paint
thickness at this point to be noted. A range of gauges is available. A typical gauge showing a
calibration series is shown in figure 2.
Several measurements are taken in the same manner to obtain representative results over the
painted area.
The touch of wet film and eccentric rim is influenced by the surface tension of the paint.
Hence it is necessary to observe first and last touch and to calculate the mean.
14

---------------------- Page: 18 ----------------------
IS0 2808: 1997(E)
Dimensions in micrometres
cv
+I
z
I
I n r
1
- -
.
----pm--
.
?
- -
Centre level with
outer rims
L Year
Serial No
Figure 2
Typical wheel gauge
15

---------------------- Page: 19 ----------------------
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
6.3.2 Procedure
Immediately after the application of the paint, place the rims of the wheel gauge into the paint
film so that the two outer rims are in contact with the substrate at the point of maximum gap
(i.e. the largest reading on the scale). Rotate the wheel through nearly 360° along the surface
and remove.
Examine the centre rim to determine the position at which contact was made with the wet
film. For uneven films, note the first and last complete and continuous contact made with the
film surface. The scale shows the wet-film thickness at these points. Read the film thickness
at the next lower and next higher scale divisions and calculate the mean. Record the result.
Repeat the procedure at least twice in different places in a similar manner to obtain
representative results over the painted area.
6.4 Method 1C - By weighing
This method is applicable to test pieces of conveniently measurable area which fit on a
suitably sensitive balance.
This method is also suitable for dry-film thickness measurement.
This method is not suitable for paints containing fast-evaporating solvents.
6.4.1 Procedure
6.4.1.1 Measure the linear dimensions of the test pieces to an accuracy of 1 % and calculate
the surface area of the face to be painted.
6.4.1.2 Weigh the test piece to the nearest 1 mg.
6.4.1.3 Coat the test piece and reweigh to the nearest 1 mg while wet. (as soon as possible
after coating) and after drying.
16

---------------------- Page: 20 ----------------------
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
6.4.1.4 Calculate the wet-film thickness in pm from the following equation:
Mw- Mp
tw =
Al? .
W
Where
M = mass, in grams of the wet coated test piece
W
3
M = mass, in grams, of the test piece alone
P
A = area in square metres of the test piece
l w = density in grams per millilitre of the wet paint.
The density of the wet paint can be determined using one of the parts of IS0 2811.
6.4.1.5 Calculate the dry film thickness from the following equation:
Ah- Mp
td =
Al? . d
Where
!vfd = mass, in grams, of the dried coated test piece
!d = density, in grams per millilitre, of the dried film.
The density of the dried film can be determined using IS0 3233.
7 Method No 2 - Determination of dry-film thickness by calculation from film mass per
unit area
7.1 General
This method describes a way of checking that the thickness of a dried film of paint on a test
panel lies within the limits specified. It is not intended to give a precise measurement of the
actual thickness of the film.
The measurement is obtained by reference to a graph showing the relationship between film
thickness and film mass for the product under test.
17

---------------------- Page: 21 ----------------------
@ IS0
ISO2808:1997(E)
It is intended for use with air-drying paints that produce films requiring several days before
they are sufficiently hard to permit thickness measurements by instrumental methods. It gives
an overall mean value for the thickness of the paint film based on its dry mass and does not
cause any mechanical damage to the paint film.
7.2 Procedure
Details of the method are given in annex A.
NOTE 3 - Method 1C (see 6.4) can also be used to measure dry-film thicknesses.
8 Method No 3 - Measurement of dry-film thickness by mechanically contacting
methods
Measurements are made on coatings after the film has dried to a condition that the jaws of the
micrometer or the presser foot of the dial gauge do not produce any visible indentation in the
film.
The method is only suitable for painted panels or articles that are substantially plane or of
circular cross-section (e.g. wire) and for coatings that can be removed by solvent or paint
remover.
8.1 Method 3A - Micrometer method
8.1.1 General
This method describes a means for measuring, to within 5 pm, the thickness of a dried paint
film on a painted article or test panel.
8.1.2 Apparatus
Suitable micrometer, capable of measurement to 5 pm or less, fitted with a ratchet.
8.1.3 Procedure
8.1.3.1 Select positions, where readings are to be taken, that are free from surface
irregularities and are not less than 20 mm from any paint film edge and not less than
approximately 50 mm apart.
For large areas, select the number and distribution of the testareas to give a representative
indication of the film thickness.
18.

---------------------- Page: 22 ----------------------
lSOi2808:1997(E)
Mark an area around each test position by lightly drawing a circle approximately 10 mm in
diameter and designate each position with a different reference number alongside.
8.1.3.2 Support the painted specimen rigidly in a manner such that all the test positions are
accessible to the micrometer (8.1.2).
8.1.3.3 Position the micrometer with the fixed jaw in plane contact with the underside of the
test specimen and immediately opposite the first test area. Gently screw home the movable
jaw until a resistance is felt and no further movement of the jaw occurs on turning the ratchet.
Note the reading on the micrometer, using an underlying mirror if necessary to read the
vernier scale. Record the reading and the position reference number on a test record sheet.
Release the micrometer and repeat the whole procedure at each of the other test positions.
Carefully remove the paint film from within the circle at each test area with a
8.1.3.4
suitable solvent or paint remover, taking care not to obliterate the distinctive number. This
may be done by covering the test area with a small circle of thick filter paper and applying to
it a few drops of a suitable solvent.
Measure the thickness of the substrate by repeating the procedures 8.1.3.2 and 8.1.3.3 at each
test area.
NOTE 4 - The thickness of the substrate can sometimes be measured before painting in
order to avoid having to remove the paint.
8.1.4 Calculation
8.1.4.1 Calculate the film thickness at each test position by subtracting the reading obtained
after removal of the film from that obtained before removal.
8.1.4.2 Calculate the mean value for the thickness of the film on the test panel to the nearest
multiple of 5 pm or less (depending on the accuracy of the micrometer).
8.2 Method 3B - Dial gauge method
8.2.1 General
This method describes a means for measuring, to an accuracy of within 2 pm, the thickness of
a dried paint film on a painted article or test panel.
19

---------------------- Page: 23 ----------------------
@ IS0
IS0 2808:1997(E)
8.2.2 Apparatus
Dial gauge or any suitable indicator for linear measurement, having a mechanically
contacting foot and mechanical, optical, or electronic read-out, capable of measurement to an
accuracy of 2 pm, mounted on a rigid support.
8.2.3 Procedure
8.2.3.1 Select positions, where readings are to be taken, that are free from surface
irregularities and are not less than 20 mm from any paint film edge and not less than
approximately 50 mm apart.
For large areas, select the number and distribution of measuring areas to give a representative
indication of the film thickness.
Mark an area around each test position by lightly drawing a circle approximately 10 mm in
I
diameter and designate each position with a different reference number alongside.
8.2.3.2 Support the painted specimen rigidly in a manner such that neither the Eowering of
the presser foot nor the removing of the paint film allow any movement of the specimen.
Place the indicator vertical to the test panel so that the presser foot is immediately above the
centre of the first measuring area. Carefully lower the presser foot until it is in good contact
with the paint film. Record the reading and the measuring area reference number on a test
record sheet. Lower the presser foot several times and record the readings.
Raise the presser foot and carefully remove the paint film within the circle of the measuring
area with a suitable solvent or paint remover. This may be done by covering the test area with
a small circle of thick filter paper and applying to it a few drops of a suitable solvent.
Carefully lower the presser foot until it is in good contact with the cleaned surface of the
substrate and record the reading. Measure several times.
8.2.3.3 Repeat the procedure at each measuring area.
8.2.4 Calculation
8.2.4.1 Calculate the film thickness at each test position by subtracting the reading obtained
after removal of the film from that obtained before removal.
8.2.4.2 Calculate the mean value of the thickness of the film on the test panel to the nearest
multiple of 2 pm
20

---------------------- Page: 24 ----------------------
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
9 Method No. 4 - Measurement of dry-film thickness by the profilometer method
9.1 General
This method describes a procedure for measuring the thickness of a hard dried paint film (i.e.
one hard enough not to be penetrated or deformed by the profilometer stylus) on a painted
article or test panel to within 2pm.
NOTE 5 - For reliable results, the minimum coating thickness should be not less than 10
times the roughness amplitude of the substrate.
The measurement is made after the film has dried to a condition such that the contact of the
profile-tracing stylus does not cause any detectable indentation of the film.
This method is only suitable for specimens that are small enough to be accommodated on the
test apparatus, unless a portable compact apparatus is available. It is most suitable for
substantially flat specimens and for coatings that can be removed by solvent, paint remover,
or use of a tube drill.
For sufficiently large painted articles it is possible to set a portable compact apparatus on the
painted surface.
This method is recommended as a referee method to be used in cases of dispute provided that
the subst
...

SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 2808:1998
01-maj-1998
%DUYHLQODNL'RORþDQMHGHEHOLQHSODVWL
Paints and varnishes -- Determination of film thickness
Peintures et vernis -- Détermination de l'épaisseur du feuil
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 2808:1997
ICS:
87.040 Barve in laki Paints and varnishes
SIST ISO 2808:1998 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST ISO 2808:1998

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
Is0
INTERNATIONAL
2808
STANDARD
Third edition
1997-09-l 5
Paints and varnishes - Determination
of film thickness
Dbtermination de I’hpaisseur du feuil
Peintures et vernis -
Reference number
IS0 2808: 1997(E)

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
IS0 2808:1997(E) .
Contents
1
Scope
8
Normative references
9
Required supplementary information
9
Definitions
1
10
General requirements
11
Method No 1 - Determination of wet-film thickness
Method No 2 - Determination of dry-film thickness by calculation
17
from film mass per unit area
Method No 3 - Measurement of dry-film thickness by mechanically
18
contacting methods
21
Measurement of dry-film thickness by the profilometer method
Method No 4 -
22
microscope methods
10 Method No 5 - Measurement of dry-film thickness using
- Magnetic method 29
11 Method No 6
30
12 Method No 7 - Eddy current method
8 - Non-contact methods 31
13 Method No
33
14 Method No 9 - Gravimetric method (dissolving method)
15 Method No 10 - Determination of dry-film thickness on blast-cleaned steel
33
substrates
35
16 Test report
Annexes
37
A Method No 2 - Procedure
0 IS0 1997
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfiim, without permission in writing from the publisher.
lnternational Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Internet central @ iso.ch
x.400 c=ch; a=400net; p=iso; o=isocs; s=central
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
IS0 2808:1997(E)
@ IS0
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national
standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International Standards is
normally carried out through IS0 technical committees. Each member body interested in a
subject for which a technical committee has been established has the right to be represented
on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. IS0 collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the
member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at
least 75 % of the member bodies casting a vote.
International Standard IS0 2808 was prepared by Technical Committee ISO/TC 35, Paints
and varnishes, Subcommittee SC 9, General test methods for paints and varnishes.
This third edition cancels and replaces the second edition (IS0 2808: 1991) of which it
constitutes a technical revision.
The main technical changes are:
a) Addition of the following methods of film thickness determination:
1) Gravimetric (dissolving) method (Method 9)
2) Determination of dry-film thickness on blast-cleaned steel substrates (Method 10).
b) Table 1 includes typical instrument bias and precision for each method.
Annex A forms an integral part of this International Standard.
. . .
III

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
INTERNATIONAL STANDARD @ IS0 IS0 2808:1997(E)
Paints and varnishes - Determination of film thickness
1 Scope
This International Standard reviews and specifies a number of methods that are applicable to
the measurement of the thickness of organic coatings applied to a substrate. It does not apply
to metallic coatings. Some of the techniques described can be adapted for the measurement of
the thickness of detached coatings. The principles of the methods, their particular field of
application and the expected precision are given in table 1.
This International Standard also defines terms concerning the determination of film thickness.

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
.G
Table 1 - Methods of film thickness measurement
0
N
$
Note 1: Many of the methods referred to below may be adapted for use with detached films.
00
=;
co
Typical instrument bias 1) and Remarks (0
Techniques and applications
Number and description
2
precision
m
---II
Measurements give an
A Comb gauge
Method No. 1
approximate indication of the
thickness of the wet film.
Bias: * 2,5 % + 1 pm May be used in laboratories and
B Wheel gauge
Assessment of wet-film thickness
on site.
Method 1C may also be used for
Reproducibility: k 15 pm
C By weighing
determining the dry-film
For measurement of wet-film
thickness, but in the laboratory
thickness of freshly painted
only.
surfaces.
Determinations are not precise Provides a check that the mean
For use on films too soft to be
Method No. 2
thickness lies between specified
measured by methods which use
limits. The fi m remains
a presser foot or probe.
Determination of dry-film
undamaged.
thickness by calculation from the
ratio of dry-film mass to dry-film
area

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
Method No. 3
A Micrometer method. For use Bias: k 2 pm The film has to be hard enough to
Measurement of dry-film on test panels or painted surfaces Reproducibility: k 30 % for low resist indentation on closing the
thickness by mechanically that are substantially plane. and 20 o/s for higher film micrometer jaws. The film is
contacting instruments damaged in the test. The film
thicknesses
thickness shall be greater than
25 pm unless the film is
detached.
B Dial gauge method Reproducibility: * 10 %, with a The film has to be hard enough to
Test panels or painted surfaces lower limit of 2 pm resist indentation on lowering the
that are substantially plane or gauge or electric-device presser
have a curvature in one direction foot.
Method No. 4
Recommended as a referee Reproducibility: k 10 %, with a The film has to be hard enough to
Measurement of dry-film method for painted surfaces that
lower limit of 2 pm resist indentation by the
thickness by the profilometric are substantially plane. profile-tracing stylus.
method The film is damaged in the test.
m
63

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
Method No. 5
A portion of the painted article is
Bias: 2 pm
A Microscopic examination of
cut out and mounted in resin.
Measurement of dry-film cross-section.
Reproducibility: * 10 % The film is damaged in the test.
Recommended as a referee
thickness by microscope methods
method for films on substrates of
varying profile, for example
grit-blasted surfaces.
A special cutting tool or paint
B Wedge cut method. Reproducibility: zfi 10 %, with a
borer is required to cut through
Not applicable to brittle or friable lower limit of 2 pm
the film.
films.
The film is damaged in the test.
Both A and B can be used for
thicknesses of individual coats in
a paint system
A special microscope is used to
C Surface profile measuring Reproducibility: * 10 %
method. Applies to transparent examine the profile of the film
(split-beam microscope).
films and to films which can be
cleanly removed from the Only transparent films remain
undamaged.
substrate.

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0
ISO2808:1997(E)

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
Instruments operate on the
Used when contact by the
Method No. 8
beta-particle back-scatter
measuring instrument with the
principle (method No. 8A) or the
Non-contact methods coating needs to be avoided.
X-ray fluorescence principle
Applicable to painted surfaces
Reproducibility: k 10 % (method No. 8B).
which are substantially flat.
Paint films have to be
homogeneous for measurements
to be accurate.
The coating mass is determined
Method No. 9 Applicable to films on substrates
of varying profiles, for example by dissolving the coating without
Gravimetric (dissolving) method dissolving the substrate. The
grit-blasted steel panels, and to
mass of coating divided by the
films on polymeric substrates if
the substrate is not affected by density and the area of the
the paint solvent. coating gives the average coating
thickness.

---------------------- Page: 12 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
Method No. 10 For dry coatings on magnetic Instruments operate on the
metallic substrates having a magnetic-induction principle.
rough (blast-cleaned) surface.
Determination of dry-film May be used on site.
thickness on blast-cleaned steel In some cases, method No. 5A or
substrates
method No. 9 may also be used.
1) The bias data are based on
information supplied by the
instrument manufacturers

---------------------- Page: 13 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
IS0 2808: 1997(E)
2 Normative References
The following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute
provisions of this International Standard. At the time of publication, the editions indicated
were valid. Ail standards are subject to revision, and parties to agreements based on this
International Standard are encouraged to investigate the possibility of applying the most
recent editions of the standards listed below. Members of IEC and IS0 maintain registers of
currently valid International Standards.
IS0 1463 : 1982, Metallic and oxide coatings - Measurement of coating thickness -
Microscopical method
IS0 15 14: 1993, Paints and varnishes - Standard panels for testing
IS0 2 178: 1982, Non-magnetic coatings on magnetic substrates - Measurement of coating
thickness - Magnetic method
IS0 2360: 1982, Non -conductive coatings on non-magnetic basis metals - Measurement of
coating thickness - Eddy current method
IS0 28 11: 1997, Paints and varnishes - Determination of density -
Part 1: Pyknometer method
Part 2: Immersed body (plummet) method
Part 3: Oscillation method
Part 4: Pressure cup method
IS0 3233: 1984,‘) Paints and varnishes - Determination of volume of dry coating (non-volatile
matters) obtained from a given volume of liquid coating.
IS0 3497: 1990, Metallic coatings - Measurement of coating thickness - X-ray spectrometric
methods
IS0 3543 : 198 1, Metallic and non-metallic coatings - Measurement of thickness - Beta
backscatter method
IS0 45 18: 1980, Metallic.coatings - Measurement of coating thickness - Profilometric
method
IS0 7254: 1984, Paints and varnishes - Assessment of natural spreading rate - Brush
application
IS0 8503-l : 1988, Preparation of steel substrates before application of paints and related
products - Surface roughness characteristics of blast-cleaned steel substrates - Part 1:
Specifications and definitions for IS0 surface profile comparators for the assessment of
abrasive blast-cleaned surfaces.
1) Under revision.

---------------------- Page: 14 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0
IS0 2808:1997(E)
3 Required supplementary information
The methods of measurement specified require to be completed, for any particular
application, by the following supplementary information.
This information should be derived from the International Standard or national standard or
other document for the product under test or, if appropriate, may be the subject of agreement
between the interested parties.
a) The method of application of the coating to the substrate and whether it is a single
coating or a multi-coat system.
b) The duration and conditions of drying (or stoving) and ageing (if applicable) of the
coating before measurement.
c) The method of film thickness measurement to be used (see table 1).
d) The significant area ( see 4.2) of the coated article and, if necessary, the number of
measurements.
4 Definitions
For the purpose of this International Standard, the following definitions apply:
4.1 film thickness: The thickness of a coating applied to a substrate is the distance between
the surface of the film and the surface of the substrate.
NOTE 1 - The value of a film thickness depends, to some extent, on the method of
measurement used. To give a correct value would only be possible if the coating and
substrate had flat and even surfaces. In practice, neither the surface of the coating nor the
surface of the substrates is even. In many cases, the surface irregularities exceed 10% of
the film thickness. The results of the measurements by different methods are influenced by
these irregularities. The influence is different for each method. Therefore, the results of
different methods applied to the same specimen may differ markedly. This is the reason
why the results of film thickness measurements always have to be reported together with
information on the method of measurement and which type of instrument was used, plus
the bias of the instrument, if known.
4.2 significant surface area: That part of an article covered or to be covered by the coating
and for which the coating is essential for serviceability and/or appearance.
4.3 reference area: That part of the significant surface area within which a specified number
of single measurements are required to be made.

---------------------- Page: 15 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
IS0 2808: 1997(E)
4.4 measurement area: The area over which a single measurement is made.
In this International Standard the measurement area (test area) is specified as follows:
a) for analytical (dissolution) methods, the area over which the coating is removed; i
b) for microscopical methods, the point at which a single measurement is made;
c) for non-destructive methods, the probe area or the area influencing the reading.
4.5 local film thickness: The mean of the specified number of thickness measurements made
within a given reference area,
4.6 minimum local film thickness: The lowest value of the local thicknesses found on the
significant surface area of a particular article.
4.7 maximum local thickness: The highest value of the local thicknesses found on the’
significant surface area of a particular article.
4.8 mean film thickness: The mean value of a specified number of local thickness
measurements that are evenly distributed over a significant surface area, or the result of a
3
gravimetric film thickness determination.
4.9 wet-film thickness: The thickness of a freshly applied coating material, measured
immediately after application.
5 General. requirements
5.1 General
In this standard, information is given concerning the number and location of measurement
areas to be adopted when determining paint film thickness on typical test panels (see
IS0 15 14). On other test panels and on painted articles the number and location of test areas
shall be such as to provide as the measurement result a representative film thickness and shall
be the subject of agreement between the interested parties.
’ Follow the manufacturer’s instructions for operation of the instruments.
Always check the instruments for repeatability. Check calibration and the condition of the
probe tip at regular intervals.
Make sure that the pressure of the probe tip does not alter the film thickness significantly.

---------------------- Page: 16 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0 lSO2808:1997(E)
5.2 Rough surfaces
The surface roughness of the substrate influences the determination of film thickness. For the
optical methods it is proposed to agree upon reference lines or areas.
If a non-destructive method is used, the calibration of the instrument has to be made and
checked on the same kind of uncoated substrate as is used for the test piece.
For blast-cleaned steel substrates, special conditions apply (see method No. 10).
5.3 Edge effect
Some instruments are affected by the presence of an edge of the article, and of these some can
be calibrated to allow for this effect. Measurement shall be made at more than 25 mm from
the edge of an article or panel or at the distance from the edge for which the instrument has
been calibrated.
5.4 Surface curvature
Some instruments are particularly sensitive to surface curvature and must always be
calibrated using samples of the same curvature as the test piece.
6 Method No.1 - Determination of wet-film thickness
6.1 General
This method describes three ways of measuring the thickness of wet paint films.
It can be used to measure the spreading rate of a paint.
The equation linking the spreading rate, A,, in m2/L, and the wet-film thickness, t,Jn pm, is
A 1000
s=-
t W
NOTE2 - The spreading rate is usually determined using IS0 7254.
In addition, by using a suitable correlation procedure, it is possible to estimate the
approximate thickness of a dry film, by measuring its wet film thickness immediately after
application. This is useful when dry film thickness methods are destructive or not very
accurate, e.g. on wood or masonry substrates. The dry film thickness is calculated using the
following equation:
11

---------------------- Page: 17 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
V
tD =twXS
100
where
tD = dry film thickness in micrometres
= wet film thickness in micrometres
tW
Vs = percentage non-volatile content by volume
The method described is suitable for use on rigid substrates with a suitable surface profile.
The method may be used both in the laboratory and on site to check paint application.
6.2 Method 1A - Comb gauge
6.2.1 Apparatus
The gauge consists of a comb made of stainless steel or of a suitable plastic unaffected by the
solvents in the paint, the outer teeth of which form a baseline. The inner teeth are
progressively shorter so as to present a range of gaps between the teeth and the baseline, and
the size of each gap can be read from a scale on the gauge. A typical comb gauge is illustrated
in figure 1.
6.2.2 Procedure
Immediately after the application of the paint, place the comb gauge firmly onto the substrate
in such a way that the teeth are normal to the plane of the surface and the gauge does not slip.’
Remove the gauge, and examine the teeth to determine which is the shortest one to touch the
wet paint film. Record the film thickness as a range lying between the last ‘touching’ tooth
and first ‘non-touching’ tooth as shown on the tooth calibrations marked on the gauge.
Take at least two further measurements in different places in the same manner to obtain
representative results over the painted area.
12

---------------------- Page: 18 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0 IS0 2808:1997(E)
Dimensions in miilimetres, except for the gauge
graduations
ln
2s
1
t I
600
7
A
b
2s
-c
Not to scale: the differences between the lengths of the teeth are exaggerated for clarity.
NOTE - The comb illustrated is for 25 pm to 600 pm; combs are available in a range
of scales.
Figure 1
Comb gauge
13

---------------------- Page: 19 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
6.3 Method 1B - Wheel gauge
6.3.1 Apparatus
The gauge consists of a wheel of which the perimeter has three equally spaced rims, the
central one of which is smaller than and eccentric to the outer ones. When the gauge is rolled
over a wet film, the eccentric central rim shows a position at which it just touches the wet
paint surface, and a calibrated scale engraved on the outer wheel enables the wet paint
thickness at this point to be noted. A range of gauges is available. A typical gauge showing a
calibration series is shown in figure 2.
Several measurements are taken in the same manner to obtain representative results over the
painted area.
The touch of wet film and eccentric rim is influenced by the surface tension of the paint.
Hence it is necessary to observe first and last touch and to calculate the mean.
14

---------------------- Page: 20 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
IS0 2808: 1997(E)
Dimensions in micrometres
cv
+I
z
I
I n r
1
- -
.
----pm--
.
?
- -
Centre level with
outer rims
L Year
Serial No
Figure 2
Typical wheel gauge
15

---------------------- Page: 21 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
6.3.2 Procedure
Immediately after the application of the paint, place the rims of the wheel gauge into the paint
film so that the two outer rims are in contact with the substrate at the point of maximum gap
(i.e. the largest reading on the scale). Rotate the wheel through nearly 360° along the surface
and remove.
Examine the centre rim to determine the position at which contact was made with the wet
film. For uneven films, note the first and last complete and continuous contact made with the
film surface. The scale shows the wet-film thickness at these points. Read the film thickness
at the next lower and next higher scale divisions and calculate the mean. Record the result.
Repeat the procedure at least twice in different places in a similar manner to obtain
representative results over the painted area.
6.4 Method 1C - By weighing
This method is applicable to test pieces of conveniently measurable area which fit on a
suitably sensitive balance.
This method is also suitable for dry-film thickness measurement.
This method is not suitable for paints containing fast-evaporating solvents.
6.4.1 Procedure
6.4.1.1 Measure the linear dimensions of the test pieces to an accuracy of 1 % and calculate
the surface area of the face to be painted.
6.4.1.2 Weigh the test piece to the nearest 1 mg.
6.4.1.3 Coat the test piece and reweigh to the nearest 1 mg while wet. (as soon as possible
after coating) and after drying.
16

---------------------- Page: 22 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
6.4.1.4 Calculate the wet-film thickness in pm from the following equation:
Mw- Mp
tw =
Al? .
W
Where
M = mass, in grams of the wet coated test piece
W
3
M = mass, in grams, of the test piece alone
P
A = area in square metres of the test piece
l w = density in grams per millilitre of the wet paint.
The density of the wet paint can be determined using one of the parts of IS0 2811.
6.4.1.5 Calculate the dry film thickness from the following equation:
Ah- Mp
td =
Al? . d
Where
!vfd = mass, in grams, of the dried coated test piece
!d = density, in grams per millilitre, of the dried film.
The density of the dried film can be determined using IS0 3233.
7 Method No 2 - Determination of dry-film thickness by calculation from film mass per
unit area
7.1 General
This method describes a way of checking that the thickness of a dried film of paint on a test
panel lies within the limits specified. It is not intended to give a precise measurement of the
actual thickness of the film.
The measurement is obtained by reference to a graph showing the relationship between film
thickness and film mass for the product under test.
17

---------------------- Page: 23 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0
ISO2808:1997(E)
It is intended for use with air-drying paints that produce films requiring several days before
they are sufficiently hard to permit thickness measurements by instrumental methods. It gives
an overall mean value for the thickness of the paint film based on its dry mass and does not
cause any mechanical damage to the paint film.
7.2 Procedure
Details of the method are given in annex A.
NOTE 3 - Method 1C (see 6.4) can also be used to measure dry-film thicknesses.
8 Method No 3 - Measurement of dry-film thickness by mechanically contacting
methods
Measurements are made on coatings after the film has dried to a condition that the jaws of the
micrometer or the presser foot of the dial gauge do not produce any visible indentation in the
film.
The method is only suitable for painted panels or articles that are substantially plane or of
circular cross-section (e.g. wire) and for coatings that can be removed by solvent or paint
remover.
8.1 Method 3A - Micrometer method
8.1.1 General
This method describes a means for measuring, to within 5 pm, the thickness of a dried paint
film on a painted article or test panel.
8.1.2 Apparatus
Suitable micrometer, capable of measurement to 5 pm or less, fitted with a ratchet.
8.1.3 Procedure
8.1.3.1 Select positions, where readings are to be taken, that are free from surface
irregularities and are not less than 20 mm from any paint film edge and not less than
approximately 50 mm apart.
For large areas, select the number and distribution of the testareas to give a representative
indication of the film thickness.
18.

---------------------- Page: 24 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
lSOi2808:1997(E)
Mark an area around each test position by lightly drawing a circle approximately 10 mm in
diameter and designate each position with a different reference number alongside.
8.1.3.2 Support the painted specimen rigidly in a manner such that all the test positions are
accessible to the micrometer (8.1.2).
8.1.3.3 Position the micrometer with the fixed jaw in plane contact with the underside of the
test specimen and immediately opposite the first test area. Gently screw home the movable
jaw until a resistance is felt and no further movement of the jaw occurs on turning the ratchet.
Note the reading on the micrometer, using an underlying mirror if necessary to read the
vernier scale. Record the reading and the position reference number on a test record sheet.
Release the micrometer and repeat the whole procedure at each of the other test positions.
Carefully remove the paint film from within the circle at each test area with a
8.1.3.4
suitable solvent or paint remover, taking care not to obliterate the distinctive number. This
may be done by covering the test area with a small circle of thick filter paper and applying to
it a few drops of a suitable solvent.
Measure the thickness of the substrate by repeating the procedures 8.1.3.2 and 8.1.3.3 at each
test area.
NOTE 4 - The thickness of the substrate can sometimes be measured before painting in
order to avoid having to remove the paint.
8.1.4 Calculation
8.1.4.1 Calculate the film thickness at each test position by subtracting the reading obtained
after removal of the film from that obtained before removal.
8.1.4.2 Calculate the mean value for the thickness of the film on the test panel to the nearest
multiple of 5 pm or less (depending on the accuracy of the micrometer).
8.2 Method 3B - Dial gauge method
8.2.1 General
This method describes a means for measuring, to an accuracy of within 2 pm, the thickness of
a dried paint film on a painted article or test panel.
19

---------------------- Page: 25 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0
IS0 2808:1997(E)
8.2.2 Apparatus
Dial gauge or any suitable indicator for linear measurement, having a mechanically
contacting foot and mechanical, optical, or electronic read-out, capable of measurement to an
accuracy of 2 pm, mounted on a rigid support.
8.2.3 Procedure
8.2.3.1 Select positions, where readings are to be taken, that are free from surface
irregularities and are not less than 20 mm from any paint film edge and not less than
approximately 50 mm apart.
For large areas, select the number and distribution of measuring areas to give a representative
indication of the film thickness.
Mark an area around each test position by lightly drawing a circle approximately 10 mm in
I
diameter and designate each position with a different reference number alongside.
8.2.3.2 Support the painted specimen rigidly in a manner such that neither the Eowering of
the presser foot nor the removing of the paint film allow any movement of the specimen.
Place the indicator vertical to the test panel so that the presser foot is immediately above the
centre of the first measuring area. Carefully lower the presser foot until it is in good contact
with the paint film. Record the reading and the measuring area reference number on a test
record sheet. Lower the presser foot several times and record the readings.
Raise the presser foot and carefully remove the paint film within the circle of the measuring
area with a suitable solvent or paint remover. This may be done by covering the test area with
a small circle of thick filter paper and applying to it a few drops of a suitable solvent.
Carefully lower the presser foot until it is in good contact with the cleaned surface of the
substrate and record the reading. Measure several times.
8.2.3.3 Repeat the procedure at each measuring area.
8.2.4 Calculation
8.2.4.1 Calculate the film thickness at each test position by subtracting the reading obtained
after removal of the film from that obtained before removal.
8.2.4.2 Calculate the mean value of the thickness of the film on the test panel to the nearest
multiple of 2 pm
20

---------------------- Page: 26 ----------------------

SIST ISO 2808:1998
@ IS0
IS0 2808: 1997(E)
9 Method No. 4 - Measurement of dry-film thickn
...

NORME
ISO
INTERNATIONALE
2808
Troisième édition
1997-09-l 5
Peintures et vernis - Détermination
de l’épaisseur du feuil
Paints and varnishes - Determination of film thickness
Numéro de référence
ISO 2808: 1997(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2808: 1997(F)
Page
Sommaire
................................................................................................. 1
Domaine d’application
Références normatives . 4
Informations supplémentaires requises . 5
5
Définitions .
................................................................................................... 7
Exigences générales
Méthode no 1 - Détermination de l’épaisseur du feuil humide . 8
Méthode no 2 - Détermination de l’épaisseur du feuil sec par calcul
de la masse du feuil par unité d’aire . 14
8 Méthode no 3 - Mesurage de l’épaisseur du feuil sec par des méthodes
mécaniques par contact . 15
9 Méthode no 4 - Mesurage de l’épaisseur du feuil sec par la méthode
du profilomètre . 17
Méthode no 5 - Mesurage de l’épaisseur du feuil sec par des méthodes
10
utilisant des microscopes . 19
11 Méthode no 6 - Méthodes magnétiques (voir ISO 2178) . 24
12 Méthode no 7 - Méthode des courants de Foucault (voir ISO 2360) . 25
13 Méthode no 8 - Méthodes sans contact . 27
.........................
14 Méthode no 9 - Méthode gravimétrique (méthode par dissolution) 28
Méthode no 10 - Détermination de l’épaisseur du feuil sec sur
15
des subjectiles d’acier décapé par projection d’abrasifs . 28
Rapport d’essai .
16 30
Annexe A
Méthode no 2 - Mode opératoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
0 ISO 1997
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-121 1 Genève 20 l Suisse
central @ iso.ch
Internet
x.400 c=ch; a=400net; p=iso; o=isocs; s=central
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 2808: 1997(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comité membres de HSO). L’élaboration des Normes internationales
est en général confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par
une étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations
internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent
également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique
internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par Iles comités techniques sont soumis aux
comités membres pour vote. Leur publication comme Normes internationales requiert
l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
La Norme internationale ISO 2808 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 35, BeinWres et
vernis, sous-comité SC 9, Méthodes générales d’essais des peintures et vernis.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 2808:1991), dont elle
constitue une révision technique.
Les principales modifications techniques sont
a) l’addition des méthodes suivantes de détermination de l’épaisseur du feuil:
1) méthode gravimétrique (par dissolution; méthode 9);
2) détermination de l’épaisseur du feuil sec sur des subjectiles d’acier décapés
(méthode 10);
b) le tableau 1 introduit la justesse de l’instrument type et la fidélité de chaque méthode.
L’annexe A fait partie intégrante de la présente Norme internationale.
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE @ 1% ISO 2808: 1997(F)
Peintures et vernis - Détermination de l’épaisseur
du feuil
1
Domaine d’application
La présente Norme internationale passe en revue et prescrit un certain nombre de méthodes
applicables au mesurage de l’épaisseur des revêtements organiques de peintures appliquées sur
un subjectile. Elle ne s’applique pas aux revêtements métalliques. Certaines des techniques
décrites peuvent être adaptées pour le mesurage de l’épaisseur de revêtements de peintures qui
se sont détachées. Les principes de ces méthodes, leur domaine d’application particulier et la
fidélité attendue sont donnés dans le tableau 1.
La présente Norme internationale définit aussi les termes relatifs à la détermination de l’épaisseur
du feuil.
Tableau 1 - Méthodes de mesurage de l’épaisseur du feuil
NOTE - Plusieurs des méthodes mentionnées ci-dessous peuvent être adaptées pour une
utilisation avec des feuils détachés.
Numéro et Techniques et Justesse de l’instrument
Remarques
description applications typel) et fidélité
Méthode no 1
Les mesures donnent un
Estimation de A - Jauge à peigne Justesse: * 23 % + 1 um
l’épaisseur du feuil B - Jauge à roue Reproductibilité: i: 15 um indication approximative de
humide C - Par pesée l’épaisseur du feuil humide.
Pour mesurage de Peut être utilisée en
l’épaisseur du feuil laboratoire et sur chantier.
humide
La méthode no 1 C peut aussi
être utilisée pour déterminer,
mais seulement en
laboratoire, l’épaisseur du
feuil sec.
Méthode no 2
Détermination de Pour feuil de peinture Les déterminations ne Permet de vérifier l’épaisseur
l’épaisseur du feuil mou ne pouvant être sont pas précises moyenne dans les limites
sec, par calcul du mesuré par des spécifiées de l’essai.
rapport de la masse méthodes utilisant un N’entraîne aucun dommage
du feuil sec à l’aire du palpeur de du feuil.
feuil sec comparateur ou
d’électroaimant
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
Tableau 1 - Méthodes de mesurage de l’épaisseur du feuil (suife)
Techniques et Justesse de l’instrument
Numéro et
Remarques
description applications type’) et fidélité
Méthode no 3
Mesurage de A - Méthode du palmer Justesse: * 2 um Le feuil doit être suffisamment
l’épaisseur du feuil sec Reproductibilité: =t 30 %
micrométrique dur pour résister à l’indentation
wec des instruments pour les faibles et * 20 % lors de la fermeture des
Dar contact mécanique
Pour panneaux d’essai mâchoires du micromètre.
pour les plus grandes
et surfaces peintes épaisseurs du feuil Entraîne la destruction du feuil.
essentiellement plates L’épaisseur du feuil doit être
plus grande que 25 um, à
moins que le feuil soit détaché.
B - Méthode du Reproductibilité: i: 10 % Le feuil doit être suffisamment
avec une limite inférieure
comparateur dur pour résister à l’indentation
de2um qui se produirait lors de
Pour panneaux d’essai l’abaissement du palpeur
et surfaces peintes mécanique ou électrique du
essentiellement plates comparateur.
ou ayant une courbure
selon une direction
Méthode no 4
Mesurage de
Recommandée Reproductibilité: i- 10 % Le feuil doit être suffisamment
l’épaisseur du feuil sec comme méthode de avec une limite inférieure dur pour résister à
l’indentation
par la méthode référence pour les de2um que produirait la palpeur à
profilométrique surfaces peintes
aiguille.
essentiellement plates Entraîne la destruction du feuil.
Méthode no 5
Mesurage de A - Examen au
Justesse: * 2 um Une partie de l’article peint est
l’épaisseur du feuil microscope de la Reproductibilité: i: 10 %
découpée et enrobée de
sec; méthodes du section résine.
microscope Recommandée
Entraîne la destruction du feuil.
comme méthode de
référence et pour les
feuils sur subjectiles
dont l’aspect de
surface est variable,
par exemple métal
préparé par décapage
par projection
d’abrasifs
B - Méthode de Reproductibilité: * 10 %
Un outil coupant spécial est
l’entaille en coin avec une limite inférieure nécessaire pour découper à
Ne s’applique pas aux
de 2 um travers le feuil.
feuils friables ou Entraîne la destruction du feuil.
cassants
Un microscope spécial est
A la fois A et B
utilisé pour examiner la coupe
peuvent être utilisées
du feuil.
pour les épaisseurs de Seuls les feuils transparents
chaque revêtement
restent non détruits.
dans un système de
peinture
C - Méthode de mesure Reproductibilité: * 10 %
du profil de surface
S’applique aux feuils
transparents et aux
feuils qui peuvent être
retirés proprement du
su bjectile
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISO ISO 2808: 1997(F)
Tableau 1 - Méthodes de mesurage de l’épaisseur du feuil (fin)
Justesse: =1= 2 % + 1 um
Reproductibilité: * 10 %
Justesse: i: 5 % + 1 um
Justesse: *2 % + 1 um Les instruments fonctionnent
Reproductibilité: i: 10 %
oit être suffisamment
résister à la pression
utilisée sur chantier”
tre
Reproductibilité: * 10 % Les instruments fonctionnent
a) le principe de la
rétrodiffusion des rayons
bêta (méthode no 8A);
Méthode no 9
Méthode gravimétrique Pour feuils sur La masse du revêtement est
déterminée après dissolution
(par dissolution) su bjectiles de prof ils
variés, par exemple: du revêtement sans dissoudre
le subjectile.
des panneaux d’acier
La masse du revêtement
décapé par projection
d’abrasifs angulaires, divisée par la masse
volumique et l’aire du
et des feuils sur des
su bjectiles revêtement donne l’épaisseur
polymérisés, si le moyenne du revêtement.
subjectile n’est pas
affecté par le solvant
de la peinture
Méthode no 10
Les instruments fonctionnent
Détermination de Pour des revêtements
l’épaisseur du feuil sec secs sur des sur le principe du flux
magnétique.
sur des subjectiles subjectiles métalliques
magnétiques ayant Peut être utilisée sur chantier.
d’acier décapé par
projection d’abrasifs une rugosité de Dans certains cas, la méthode
surface (décapés par no 5A ou la méthode no 9 peut
projection d’abrasifs) être également utilisée.
1) Les données de justesse sont basées sur les informations fournies par les fabricants d’instrument.
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au moment de la
publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est sujette à révision et les
parties prenantes des accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées à
rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des normes indiquées ci-après.
Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur à
un moment donné.
ISO 1463 1982 Revêtements métalliques et couches d’oxyde - Mesurage de l’épaisseur -
Méthode par coupe micrographique.
ISO 1514 Peintures et vernis - Panneaux normalisés pour essais.
1993
ISO 2178 1982 Revêtements métalliques non magnétiques sur métal de base
magnétique - Mesurage de l’épaisseur du revêtement - Méthode
magné tique.
ISO 2360 Revêtements non conducteurs sur métal de base non magnétique -
1982
Méthode des courants de Foucault.
Mesurage de l’épaisseur -
Peintures et vernis - Dé termina tion de la masse volumique -
ISO 2811 1997
Partie 1: Méthode pycnomé trique.
Partie 2: Méthode par immersion d’un corps (plongeur).
Partie 3: Méthode par oscillation.
Partie 4: Méthode du cylindre sous pression.
ISO 3233 1984’) Peintures et vernis - Détermination du volume de revêtement sec
(matières non volatiles) obtenu à partir d’un volume donné de produit
liquide.
1990 - Mesurage de l’épaisseur - Méthodes par
ISO 3497 Revêtements métalliques
spectrométrie de rayons X.
1981
ISO 3543 Revêtements métalliques et non métalliques - Mesurage de l’épaisseur -
Méthode par rétro diffusion des rayons bêta.
ISO 4518 1980 Revêtements métalliques - Mesurage de l’épaisseur - Méthode
pro filomé trique.
1984
ISO 7254 Peintures et vernis - Evaluation du rendement d’application normal
(naturel) - Application à la brosse.
1988
ISO 8503-l Préparation des subjectiles d’acier avant application de peintures et de
produits assimilés - Caractéristiques de rugosité des subjectiles d’acier
décapés - Partie 1: Spécifications et définitions relatives aux échantillons
de comparaison viso-tactile ISO pour caractériser les surfaces préparées
par projection d’abrasif.
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
8 ISO
ISO 2808: 1997(F)
3 Informations supplémentaires requises
Pour toute application particulière, la méthode de mesurage prescrite dans la présente Norme
internationale doit être complétée par des informations supplémentaires.
Il convient que les informations requises fassent, de préférence, l’objet d’un accord entre les
parties intéressées et qu’elles proviennent, en partie ou en totalité, d’une norme internationale ou
nationale ou de tout autre document concernant le produit à essayer.
a) méthode d’application du revêtement à essayer sur le subjectile, et s’il s’agit d’une couche
unique ou d’un système multicouche;
b) durée et conditions de séchage ou d’étuvage de la couche (ou éventuellement conditions de
vieillissement) avant le mesurage;
c) méthode de mesurage de l’épaisseur du feuil à utiliser (voir le tableau 1);
d) l’aire effective (voir 4.2) de l’élément revêtu et, si nécessaire, le nombre de mesurages.
4 Définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les définitions suivantes s’appliquent:
4.1 épaisseur du feuil
L’épaisseur d’un revêtement appliqué sur un subjectile est la distance entre la surface du feuil et la
surface du subjectile.
NOTE 1 La valeur de l’épaisseur du feuil dépend, dans une certaine mesure, de la
méthode de mesurage utilisée. II n’est possible d’obtenir une valeur correcte que si le
revêtement et le subjectile ont des surfaces plates et régulières. En pratique, ni la surface du
revêtement, ni celle du subjectile est régulière. Dans la plupart des cas, les irrégularités de
surface dépassent 10 % de l’épaisseur du feuil. Les résultats du mesurage par les
différentes méthodes sont influencés par ces irrégularités. L’influence varie en fonction de la
méthode. En conséquence, les résultats des différentes méthodes appliquées à la même
éprouvette peuvent varier considérablement. C’est la raison pour laquelle, les résultats des
mesurage de l’épaisseur du feuil doivent toujours être notés avec des informations sur la
méthode de mesurage et quel type d’instrument a été utilisé, avec en plus la justesse de
l’instrument, si elle est connue.
4.2 aire de la surface significative
Partie d’un élément couvert ou à couvrir par le revêtement et pour lequel le revêtement est
essentiel pour l’usage et ou l’aspect.
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 2808: 1997(F) 0 ISO
4.3 aire de référence
Partie de l’aire de la surface effective où un nombre prescrit de mesurages unitaires doit être
réalisé.
4.4 aire de mesurage
Aire sur laquelle un seul mesurage est effectué.
Dans la présente Norme internationale, l’aire de mesurage (aire d’essai) est spécifiée comme suit:
a) pour les méthodes analytiques (par dissolution), l’aire correspond à la partie du revêtement
retiré;
b) pour les méthodes du microscope, l’endroit où un seul mesurage est effectué;
c) pour les méthodes non destructives, l’aire du palpeur ou l’aire agissant sur la lecture.
4.5 épaisseur locale du feuil
Moyenne du nombre prescrit de mesurages d’épaisseur effectués à l’intérieur d’une aire de
référence donnée.
4.6 épaisseur minimale locale du feuil
La plus faible valeur de l’épaisseur locale trouvée sur la surface effective d’un élément particulier.
4.7 épaisseur maximale locale du feuil
La valeur la plus élevée de l’épaisseur locale trouvée sur la surface effective d’un élément
particulier.
4.8 épaisseur moyenne du feuil
Valeur moyenne d’un nombre prescrit de mesurages d’épaisseur locale qui sont régulièrement
répartis sur une aire de la surface effective, ou le résultat d’une détermination gravimétrique de
l’épaisseur du feuil.
4.9 épaisseur du feuil humide
Epaisseur d’un produit de peinture fraîchement appliqué, mesurée immédiatement après
l’application.

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 2808: 1997(F)
5 Exigences générales
5.1 G&Walités
Dans la présente Norme internationale, des informations sont données sur le nombre et la
répartition des surfaces de mesurage à adopter lors de la détermination de l’épaisseur du feuil de
peinture sur des panneaux d’essai type (voir ISO 1514). Sur d’autres panneaux d’essai et sur les
articles peints, le nombre et la répartition des surfaces d’essai doivent être tels que le mesurage
donne une épaisseur de feuil représentative; ils doivent faire l’objet d’un accord entre les parties
intéressées.
Suivre les instructions données par le fabricant, relatives au fonctionnement des instruments.
Contrôler toujours la répétabilité des instruments.
Contrôler l’étalonnage et à intervalles réguliers l’état de la pointe du palpeur.
S’assurer que la pression sur l’extrémité du palpeur est aussi faible que possible et ne modifie pas
effectivement l’épaisseur du feuil.
5.2 Rugosité de surface
La rugosité du subjectile influe sur la détermination de l’épaisseur du feuil. Pour les méthodes
optiques, il est proposé de convenir de lignes ou d’aires de référence.
Si une méthode non destructive est utilisée, l’étalonnage de l’instrument doit être effectué et
contrôlé sur le même genre de subjectile non revêtu comme celui utilisé pour l’éprouvette.
Pour les subjectile d’acier décapé par projection d’abrasifs, des conditions spéciales s’appliquent
(voir méthode no 10).
5.3 Effet de bord
Certains instruments sont sensibles à la présence d’un bord de l’élément et ces instruments
peuvent être étalonnés en tenant compte de cet effet. Les mesurages ne doivent être effectués
qu’à plus de 25 mm du bord d’un élément ou du panneau ou à la distance, par rapport au bord,
pour laquelle l’instrument a été étalonné.
5.4 Courbure de la surface
Certains instruments sont particulièrement sensibles à la courbure de surface et doivent toujours
être étalonnés en utilisant des échantillons de même courbure que l’éprouvette.
7

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 2808:1997(F) 0 ISO
6 Méthode no 1 - Détermination de l’épaisseur du feuil humide
6.1 Généralités
La présente méthode décrit trois moyens permettant de mesurer l’épaisseur d’un feuil de peinture
humide.
Elle peut être utilisée pour mesurer le rendement d’une peinture.
L’équation reliant le rendement, A,
en mètres carrés par litre, et l’épaisseur du feuil humide, tw, en
J
micromètres, est
1 000
--
As-
GV
NOTE 2 Le rendement est habituellement déterminé selon I’ISO 7254.
En outre, en utilisant une procédure de corrélation appropriée, il est possible d’évaluer l’épaisseur
approximative d’un feuil sec en mesurant son épaisseur lorsqu’il est humide juste après
l’application. Cela est utile lorsque des méthodes de détermination d’épaisseur du feuil sec sont
destructives et peu précises, par exemple sur des subjectiles en bois ou de maçonnerie.
L’épaisseur du feuil sec se calcule à l’aide de l’équation suivante:

A est le rendement, en mètres carrés par litre;
S
est l’épaisseur du feuil sec, en micromètres;
est l’épaisseur du feuil humide, en micromètres;
tW
V est la teneur, en pourcentage en volume, de matière non volatile.
S
La méthode décrite convient pour l’utilisation sur subjectiles rigides avec un profil de surface
convenable.
La méthode peut être utilisée à la fois au laboratoire et sur chantier pour contrôler l’application de
peinture.

---------------------- Page: 12 ----------------------
0 ISO ISO 2808: 1997(F)
6.2 Méthode no 1A - Jauge à peigne
6.2.1 Appareillage
La jauge est constituée d’un peigne en acier inoxydable ou en plastique approprié non affecté par
les solvants présents dans la peinture, dont les dents extrêmes forment la ligne de base. Les
dents intérieures sont de plus en plus courtes afin de présenter une gamme d’intervalles entre la
tête des dents et la ligne de base, et la dimension de chaque empreinte peut être lue sur une
échelle de la jauge. Une jauge à peigne type est représentée à la figure 1.
6.2.2 Mode opératoire
Immédiatement après l’application de la peinture, placer la jauge à peigne fermement sur le
subjectile de façon que les dents soient perpendiculaires à la surface à cet endroit et que la jauge
ne glisse pas. Retirer la jauge et examiner les dents pour déterminer quelle est lla plus petite qui a
touché le feuil de peinture humide.
Noter l’épaisseur du feuil comme se situant entre la dernière dent qui a touché et la première dent
qui n’a pas touché, comme cela est indique sur l’étalonnage des dents marqué sur la jauge.
Procéder au moins à deux mesurages supplémentaires en différents endroits, de la même
manière, pour obtenir des résultats représentatifs sur la surface peinte.
9

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 2808: 1997(F)
0 ISO
Dimensions en millimètres
(sauf pour les graduations de la jauge)
1
1 b
m
25
1
(v
cl 1
I
50
Non à l’échelle: les différences entre les longueurs des dents sont exagérées pour plus
de clarté
NOTE -
Le peigne représenté convient pour 25 prn à 600 pm; il existe des peignes pour
toute une série d’échelles.
Figure 1 - Jauge à peigne
10

---------------------- Page: 14 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
6.3 Méthode no IB - Jauge à roue
6.3.1 Appareillage
La jauge est constituée d’une roue dont la circonférence comporte trois couronnes également
espacées, la couronne centrale étant plus petite que les couronnes extérieures et excentrique.
Lorsque la jauge est roulée sur le feuil humide, la couronne centrale excentrique indique une
position pour laquelle elle touche juste la surface peinte humide, et une échelle étalonnée, gravée
sur l’extérieur de la roue permet de noter l’épaisseur de peinture humide en ce point. Il existe une
gamme de jauges. Une jauge à roue type avec une série d’étalonnage est représenté à la figure 2.
Plusieurs mesurages doivent être effectués de la même manière pour obtenir des résultats
représentatifs sur la surface peinte.
Le contact du feuil humide et de la couronne excentrique est influencé par la tension superficielle
de la peinture. II est donc nécessaire d’observer le premier et le dernier contact et de calculer la
moyenne.
11

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 2808: 1997(F)
0 ISO
Dimensions en micromètres
-
-
N
----_
----_
-
-
LNiveaumédian avec
couronnes extérieures
LAnnée
N"de série
Figure 2 - Jauge à roue type
12

---------------------- Page: 16 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
6.3.2 Mode opératoire
Immédiatement après l’application de la peinture, placer les bords de la jauge à roue sur le feuil de
peinture de façon que les deux couronnes extérieures soient en contact avec le subjectile au point
où l’intervalle est le plus grand (c’est-à-dire la lecture la plus importante de l’échelle). Faire tourner
la roue presque à 360 O le long de la surface et la retirer.
Examiner la couronne centrale pour déterminer la position où le contact a eu lieu avec le feuil
humide. Pour les feuils irréguliers, noter le premier et le dernier contact effectif et permanent avec
la surface du feuil. L’échelle montre l’épaisseur du feuil humide en ces points. Lire l’épaisseur du
feuil à la graduation inférieure la plus proche et à la graduation supérieure la plus proche et
calculer la moyenne. Noter le résultat.
Répéter le mode opératoire au moins deux fois à différents endroits de manière semblable pour
obtenir des résultats représentatifs sur la surface peinte.
6.4 Méthode no IC - Par pesée
La présente méthode est applicable aux éprouvettes d’aire commodément mesurable qui peuvent
se placer sur une balance de sensibilité appropriée.
La présent méthode est assi appropriée pour le mesurage de l’épaisseur de feuil sec.
Cette méthode ne convient pas pour les peintures contenant des solvants à évaporation rapide.
6.4.1 Mode opératoire
6.4.1 .l Mesurer les dimensions linéaires des éprouvettes avec une précision de 1 % et
calculer l’aire de la surface destinée à être peinte.
6.4.1.2 Peser l’éprouvette au milligramme près.
6.4.1.3 Revêtir l’éprouvette et repeser au milligramme près à l’état humide (autant que
possible après le revêtement) et après séchage.
6.4.1.4 Calculer l’épaisseur du feuil humide en micromètres à partir de l’équation suivante:
mW - mF
tw =
A x Pw

est la masse, en grammes, de l’éprouvette revêtue humide;
mW
est la masse, en grammes, de l’éprouvette seule;
A est l’aire, en mètres carrés, de l’éprouvette;
est la masse volumique, en grammes par millilitre, de la peinture humide.
PW
La masse volumique de la peinture humide peut être déterminée selon l’une des parties de
I’ISO 2811.
13

---------------------- Page: 17 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
6.4.1.5 Calculer l’épaisseur du feuil sec à partir de l’équation suivante:
md - mP
td =
A x Pd

est la masse, en grammes, de l’éprouvette revêtue sèche;
md
est la masse volumique, en grammes par millilitre, du feuil sec.
pd
La masse volumique du feuil sec peut être déterminée en utilisant I’ISO 3233.
7 Méthode no 2 - Détermination de l’épaisseur du feuil sec par calcul de la masse du
feuil par unité d’aire
7.1 Généralités
La présente méthode décrit un moyen permettant de vérifier que l’épaisseur d’un feuil de peinture
sec sur un panneau d’essai se situe dans les limites prescrites. Cette méthode n’est pas destinée
à donner une mesure précise de l’épaisseur réelle du feuil.
La mesure est obtenue par référence à un graphique montrant la relation entre l’épaisseur du feuil
et la masse du feuil du produit à essayer.
Cette méthode est destinée à être utilisée pour des peintures séchées à l’air qui produisent des
feuils nécessitant plusieurs jours avant d’être suffisamment durs pour permettre des mesurages
d’épaisseur par des méthodes instrumentales. Elle donne une valeur moyenne hors tout de
l’épaisseur du feuil de peinture, basée sur sa masse sèche, et ne cause aucun dommage
mécanique du feuil de peinture.
7.2 Mode opératoire
Les détails de la méthode sont donnés dans l’annexe A.
NOTE 3 La méthode no 1C (voir 6.4) peut également être utilisée pour mesurer l’épaisseur
du feuil sec.
14

---------------------- Page: 18 ----------------------
0 ISO
ISO 2808:1997(F)
8 Méthode no 3 - Mesurage de l’épaisseur du feuil sec par des méthodes mécaniques
par contact
Les mesurages sont effectués sur des revêtements lorsque le feuil a séché jusqu’à un degre te9
que les mâchoires du micromètre ou le palpeur du comparateur ne produise aucune indentation
visible dans le feuil.
La méthode est uniquement valable pour les panneaux ou éléments peints qui sont relativement
plats ou de sections circulaires (par exemple les fils) et pour les revêtements susceptibles d’être
retirés par un solvant ou un produit enlevant la peinture.
8.1 Méthode no 3A - Méthode du palmer micrométrique
8.1 .l Généralités
La présente méthode décrit un moyen permettant de mesurer, à 5 ym près, l’épaisseur d’un feuil
de peinture sec sur un article peint ou sur un panneau d’essai.
8.1.2 Appareillage
Palmer micrométrique convenable, permettant d’effectuer des mesurages à 5 um ou mieux,
muni d’une roue à rochet.
8.1.3 Mode opératoire
8.1.3.1 Choisir les positions où les lectures doivent être faites; elles doivent être exemptes
d’irrégularités de surface et être à au moins 20 mm de chaque bord du feuil de peinture et au
moins espacées d’environ 50 mm.
Pour des grandes surfaces, choisir le nombre et la répartition des aires de mesurages de façon
qu’on obtienne une indication représentative de l’épaisseur du feuil.
Délimiter une aire autour de chaque position d’essai, en traçant légèrement un cercle d’environ
10 mm de diamètre et désigner chaque position avec un numéro de référence différent.
8.1.3.2 Maintenir rigidement l’éprouvette peinte de manière que toutes les positions d’essai
soient accessibles au palmer micrométrique (voir 8.1.2).
8.1.3.3 Placer le palmer micrométrique, la mâchoire fixe en contact avec la surface intérieure
de l’éprouvette, et immédiatement en face de la première aire de mesurage. Visser doucement à
fond la mâchoire mobile jusqu’à ce qu’on sente une résistance et qu’aucun mouvement de la
mâchoire ne se produise en tournant la roue à rochet
...

NORME
ISO
INTERNATIONALE
2808
Troisième édition
1997-09-l 5
Peintures et vernis - Détermination
de l’épaisseur du feuil
Paints and varnishes - Determination of film thickness
Numéro de référence
ISO 2808: 1997(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2808: 1997(F)
Page
Sommaire
................................................................................................. 1
Domaine d’application
............................................................................................... 4
Références normatives
.................................................................... 5
Informations supplémentaires requises
.................................................................................................................... 5
Définitions
7
...................................................................................................
Exigences générales
................................. 8
Méthode no 1 - Détermination de l’épaisseur du feuil humide
Méthode no 2 - Détermination de l’épaisseur du feuil sec par calcul
.......................................................................... 14
de la masse du feuil par unité d’aire
8 Méthode no 3 - Mesurage de l’épaisseur du feuil sec par des méthodes
.............................................................................................. 15
mécaniques par contact
9 Méthode no 4 - Mesurage de l’épaisseur du feuil sec par la méthode
17
du profilomètre .
10 Méthode no 5 - Mesurage de l’épaisseur du feuil sec par des méthodes
........................................................................................... 19
utilisant des microscopes
............................................ 24
II Méthode no 6 - Méthodes magnétiques (voir ISO 2178)
......................... 25
12 Méthode no 7 - Méthode des courants de Foucault (voir ISO 2360)
Méthode no 8 - Méthodes sans contact . 27
13
......................... 28
Méthode no 9 - Méthode gravimétrique (méthode par dissolution)
14
Méthode no 10 - Détermination de l’épaisseur du feuil sec sur
15
......................................... 28
des subjectiles d’acier décapé par projection d’abrasifs
30
Rapport d’essai .
16
Annexe A
31
Méthode no 2 - Mode opératoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
0 ISO 1997
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Internet central @ iso.ch
c=ch; a=400net; p=iso; o=isocs; s=central
x.400
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 2808: 1997(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comité membres de HSO). L’élaboration des Normes internationales
est en général confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par
une étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations
internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent
également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique
internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par Iles comités techniques sont soumis aux
comités membres pour vote. Leur publication comme Normes internationales requiert
l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
La Norme internationale ISO 2808 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 35, BeinWres et
vernis, sous-comité SC 9, Méthodes générales d’essais des peintures et vernis.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 2808:1991), dont elle
constitue une révision technique.
Les principales modifications techniques sont
a) l’addition des méthodes suivantes de détermination de l’épaisseur du feuil:
1) méthode gravimétrique (par dissolution; méthode 9);
2) détermination de l’épaisseur du feuil sec sur des subjectiles d’acier décapés
(méthode 10);
b) le tableau 1 introduit la justesse de l’instrument type et la fidélité de chaque méthode.
L’annexe A fait partie intégrante de la présente Norme internationale.
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE @ 1% ISO 2808: 1997(F)
Peintures et vernis - Détermination de l’épaisseur
du feuil
1
Domaine d’application
La présente Norme internationale passe en revue et prescrit un certain nombre de méthodes
applicables au mesurage de l’épaisseur des revêtements organiques de peintures appliquées sur
un subjectile. Elle ne s’applique pas aux revêtements métalliques. Certaines des techniques
décrites peuvent être adaptées pour le mesurage de l’épaisseur de revêtements de peintures qui
se sont détachées. Les principes de ces méthodes, leur domaine d’application particulier et la
fidélité attendue sont donnés dans le tableau 1.
La présente Norme internationale définit aussi les termes relatifs à la détermination de l’épaisseur
du feuil.
Tableau 1 - Méthodes de mesurage de l’épaisseur du feuil
NOTE - Plusieurs des méthodes mentionnées ci-dessous peuvent être adaptées pour une
utilisation avec des feuils détachés.
Numéro et Techniques et Justesse de l’instrument
Remarques
description applications typel) et fidélité
Méthode no 1
Les mesures donnent un
Estimation de A - Jauge à peigne Justesse: * 23 % + 1 um
l’épaisseur du feuil B - Jauge à roue Reproductibilité: i: 15 um indication approximative de
humide C - Par pesée l’épaisseur du feuil humide.
Pour mesurage de Peut être utilisée en
l’épaisseur du feuil laboratoire et sur chantier.
humide
La méthode no 1 C peut aussi
être utilisée pour déterminer,
mais seulement en
laboratoire, l’épaisseur du
feuil sec.
Méthode no 2
Détermination de Pour feuil de peinture Les déterminations ne Permet de vérifier l’épaisseur
l’épaisseur du feuil mou ne pouvant être sont pas précises moyenne dans les limites
sec, par calcul du mesuré par des spécifiées de l’essai.
rapport de la masse méthodes utilisant un N’entraîne aucun dommage
du feuil sec à l’aire du palpeur de du feuil.
feuil sec comparateur ou
d’électroaimant
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
Tableau 1 - Méthodes de mesurage de l’épaisseur du feuil (suifeJ
Justesse de l’instrument
Numéro et Techniques et
Remarques
description applications type’) et fidélité
Méthode no 3
A - Méthode du palmer Justesse: * 2 um Le feuil doit être suffisamment
Mesurage de
dur pour résister à l’indentation
l’épaisseur du feuil sec micrométrique Reproductibilité: =t 30 %
pour les faibles et =fr 20 % lors de la fermeture des
avec des instruments
mâchoires du micromètre.
par contact mécanique Pour panneaux d’essai
pour les plus grandes
épaisseurs du feuil Entraîne la destruction du feuil.
et surfaces peintes
essentiellement plates L’épaisseur du feuil doit être
plus grande que 25 um, à
moins que le feuil soit détaché.
B - Méthode du Reproductibilité: i: 10 % Le feuil doit être suffisamment
comparateur avec une limite inférieure dur pour résister à l’indentation
de2um qui se produirait lors de
Pour panneaux d’essai l’abaissement du palpeur
mécanique ou électrique du
et surfaces peintes
essentiellement plates comparateur.
ou ayant une courbure
selon une direction
Méthode no 4
Mesurage de Recommandée Reproductibilité: i- 10 % Le feuil doit être suffisamment
avec une limite inférieure dur pour résister à l’indentation
l’épaisseur du feuil sec comme méthode de
par la méthode référence pour les de2um que produirait la palpeur à
aiguille.
profilométrique surfaces peintes
essentiellement plates Entraîne la destruction du feuij.
Méthode no 5
Mesurage de A - Examen au Justesse: * 2 um Une partie de l’article peint est
l’épaisseur du feuil microscope de la Reproductibilité: i: 10 % découpée et enrobée de
sec; méthodes du section résine.
microscope Recommandée Entraîne la destruction du feuil.
comme méthode de
référence et pour les
feuils sur subjectiles
dont l’aspect de
surface est variable,
par exemple métal
préparé par décapage
par projection
d’abrasifs
B - Méthode de
Reproductibilité: * 10 % Un outil coupant spécial est
l’entaille en coin avec une limite inférieure nécessaire pour découper à
Ne s’applique pas aux de 2 um travers le feuil.
feuils friables ou Entraîne la destruction du feuil.
cassants
Un microscope spécial est
A la fois A et B utilisé pour examiner la coupe
peuvent être utilisées
du feuil.
pour les épaisseurs de Seuls les feuils transparents
chaque revêtement restent non détruits.
dans un système de
peinture
C - Méthode de mesure Reproductibilité: * 10 %
du profil de surface
S’applique aux feuils
transparents et aux
feuils qui peuvent être
retirés proprement du
su bjectile
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISO ISO 2808: 1997(F)
Tableau 1 - Méthodes de mesurage de l’épaisseur du feuil (fin)
Méthodes
magnétiques
Justesse: * 2 % + 1 um
Reproductibilité: * 10 %
Justesse: i: 5 % + 1 um
répulsion magnétique
Les instruments fonctionnent
Justesse: * 2 % + 1 um
Reproductibilité: i: 10 %
de Foucault
Le feuil doit être suffisamment
Reproductibilité: * 10 % Les instruments fonctionnent
sans contact avec
a) le principe de la
rétrodiffusion des rayons
bêta (méthode no 8A);
(méthode no 8B).
Les feuils de peinture doivent
être homogènes pour des
mesures précises.
Méthode no 9
Méthode gravimétrique Pour feuils sur La masse du revêtement est
(par dissolution) su bjectiles de prof ils déterminée après dissolution
du revêtement sans dissoudre
variés, par exemple:
des panneaux d’acier le subjectile.
La masse du revêtement
décapé par projection
d’abrasifs angulaires, divisée par la masse
volumique et l’aire du
et des feuils sur des
subjectiles revêtement donne l’épaisseur
polymérisés, si le moyenne du revêtement.
subjectile n’est pas
affecté par le solvant
de la peinture
Méthode no 10
Les instruments fonctionnent
Détermination de Pour des revêtements
sur le principe du flux
l’épaisseur du feuil sec secs sur des
sur des subjectiles subjectiles métalliques magnétique.
magnétiques ayant Peut être utilisée sur chantier.
d’acier décapé par
projection d’abrasifs une rugosité de Dans certains cas, la méthode
surface (décapés par no 5A ou la méthode no 9 peut
projection d’abrasifs) être également utilisée.
1) Les données de justesse sont basées sur les informations fournies par les fabricants d’instrument.

---------------------- Page: 7 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au moment de la
publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est sujette à révision et les
parties prenantes des accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées à
rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des normes indiquées ci-après.
Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur à
un moment donné.
ISO 1463 1982 Revêtements métalliques et couches d’oxyde - Mesurage de l’épaisseur -
Méthode par coupe micrographique.
ISO 1514 Peintures et vernis - Panneaux normalisés pour essais.
1993
ISO 2178 1982 Revêtements métalliques non magnétiques sur métal de base
magnétique - Mesurage de l’épaisseur du revêtement - Méthode
magné tique.
1’ SO 2360 Revêtements non conducteurs sur métal de base non magnétique -
1982
Méthode des courants de Foucault.
Mesurage de l’épaisseur -
I SO 2811 1997 Peintures et vernis - Dé termina tien de la masse volumique -
Partie 1: Méthode pycnomé trique.
Partie 2: Méthode par immersion d’un corps (plongeur).
Partie 3: Méthode par oscilla tien.
Partie 4: Méthode du cylindre sous pression.
ISO 3233 1984’) Peintures et vernis - Détermina tien du volume de revêtement sec
(matières non volatiles) obtenu à partir d’un volume donné de produit
liquide.
1990 - Mesurage de l’épaisseur - Méthodes par
ISO 3497 Revêtements métalliques
spectrométrie de rayons X.
1981
ISO 3543 Revêtements métalliques et non métalliques - Mesurage de l’épaisseur -
Méthode par rétro diffusion des rayons bêta.
ISO 4518 1980 Revêtements métalliques - Mesurage de l’épaisseur - Méthode
profilorné trique.
1984 Peintures et vernis - Evaluation du rendement d’application normal
ISO 7254
(naturel) - Application à la brosse.
1988
ISO 8503-l Préparation des subjectiles d’acier avant application de peintures et de
produits assimilés - Caractéristiques de rugosité des subjectiles d’acier
décapés - Partie 1: Spécfica tiens et définitions relatives aux échantillons
de comparaison viso-tactile /SO pour caractériser les surfaces préparées
par projection d’abrasif.
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
8 ISO
SO 2808: 1997(F)
3 Informations supplémentaires requises
Pour toute application particulière, la méthode de mesurage prescrite dans la prc sente Norme
internationale doit être complétée par des informations supplémentaires.
Il convient que les informations requises fassent’ de préférence, l’objet d’un accord entre les
parties intéressées et qu’elles proviennent, en partie ou en totalité, d’une norme internationale ou
nationale ou de tout autre document concernant le produit à essayer.
a) méthode d’application du revêtement à essayer sur le subjectile, et s’il s’agit d’une couche
unique ou d’un système multicouche;
b) durée et conditions de séchage ou d’étuvage de la couche (ou éventuellement conditions de
vieillissement) avant le mesurage;
c) méthode de mesurage de l’épaisseur du feuil à utiliser (voir le tableau 1);
d) l’aire effective (voir 4.2) de l’élément revêtu et’ si nécessaire’ le nombre de mesurages.
4 Définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les définitions suivantes s’appliquent:
4.1 épaisseur du feuil
L’épaisseur d’un revêtement appliqué sur un subjectile est la distance entre la surface du feuil et la
surface du subjectile.
NOTE 1 La valeur de l’épaisseur du feuil dépend, dans une certaine mesure, de la
méthode de mesurage utilisée. II n’est possible d’obtenir une valeur correcte que si le
revêtement et le subjectile ont des surfaces plates et régulières. En pratique, ni la surface du
revêtement, ni celle du subjectile est régulière. Dans la plupart des cas, les irrégularités de
surface dépassent 10 % de l’épaisseur du feuil. Les résultats du mesurage par les
différentes méthodes sont influencés par ces irrégularités. L’influence varie en fonction de la
méthode. En conséquence, les résultats des différentes méthodes appliquées à la même
éprouvette peuvent varier considérablement. C’est la raison pour laquelle, les résultats des
mesurage de l’épaisseur du feuil doivent toujours être notés avec des informations sur la
méthode de mesurage et quel type d’instrument a été utilisé, avec en plus la justesse de
l’instrument, si elle est connue.
4.2 aire de la surface significative
Partie d’un élément couvert ou à couvrir par le revêtement et pour lequel le revêtement est
essentiel pour l’usage et ou l’aspect.
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
4.3 aire de référence
Partie de l’aire de la surface effective où un nombre prescrit de mesurages unitaires doit être
réalisé.
4.4 aire de mesurage
Aire sur laquelle un seul mesurage est effectué.
Dans la présente Norme internationale, l’aire de mesurage (aire d’essai) est spécifiée comme suit:
a) pour les méthodes analytiques (par dissolution), l’aire correspond à la partie du revêtement
retiré;
b) pour les méthodes du microscope, l’endroit où un seul mesurage est effectué;
c) pour les méthodes non destructives’ l’aire du palpeur ou l’aire agissant sur la lecture.
4.5 épaisseur locale du feuil
Moyenne du nombre prescrit de mesurages d’épaisseur effectués à l’intérieur d’une aire de
référence donnée.
4.6 épaisseur minimale locale du feuil
La plus faible valeur de l’épaisseur locale trouvée sur la surface effective d’un élément particulier.
4.7 épaisseur maximale locale du feuil
La valeur la plus élevée de l’épaisseur locale trouvée sur la surface effective d’un élément
particulier.
4.8 épaisseur moyenne du feuil
Valeur moyenne d’un nombre prescrit de mesurages d’épaisseur locale qui sont régulièrement
répartis sur une aire de la surface effective, ou le résultat d’une détermination gravimétrique de
l’épaisseur du feuil.
4.9 épaisseur du feuil humide
Epaisseur d’un produit de peinture fraîchement appliqué, mesurée immédiatement après
l’application.

---------------------- Page: 10 ----------------------
0 ISO ISO 2808: 1997(F)
5 Exigences générales
5.1 G&Walités
Dans la présente Norme internationale, des informations sont données sur le nombre et la
répartition des surfaces de mesurage à adopter lors de la détermination de l’épaisseur du feuil de
peinture sur des panneaux d’essai type (voir ISO 1514). Sur d’autres panneaux d’essai et sur les
articles peints, le nombre et la répartition des surfaces d’essai doivent être tels que le mesurage
donne une épaisseur de feuil représentative; ils doivent faire l’objet d’un accord entre les parties
intéressées.
Suivre les instructions données par le fabricant, relatives au fonctionnement des instruments.
Contrôler toujours la répétabilité des instruments.
Contrôler l’étalonnage et à intervalles réguliers l’état de la pointe du palpeur.
S’assurer que la pression sur l’extrémité du palpeur est aussi faible que possible et ne modifie pas
effectivement l’épaisseur du feuil.
5.2 Rugosité de surface
La rugosité du subjectile influe sur la détermination de l’épaisseur du feuil. Pour les méthodes
optiques, il est proposé de convenir de lignes ou d’aires de référence.
Si une méthode non destructive est utilisée, l’étalonnage de l’instrument doit être effectué et
contrôlé sur le même genre de subjectile non revêtu comme celui utilisé pour l’éprouvette.
Pour les subjectile d’acier décapé par projection d’abrasifs, des conditions spéciales s’appliquent
(voir méthode no 10).
5.3 Effet de bord
Certains instruments sont sensibles à la présence d’un bord de l’élément et ces instruments
peuvent être étalonnés en tenant compte de cet effet. Les mesurages ne doivent être effectués
qu’à plus de 25 mm du bord d’un élément ou du panneau ou à la distance, par rapport au bord,
pour laquelle l’instrument a été étalonné.
5.4 Courbure de la surface
Certains instruments sont particulièrement sensibles à la courbure de surface et doivent toujours
être étalonnés en utilisant des échantillons de même courbure que l’éprouvette.
7

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 2808:1997(F) 0 ISO
6 Méthode no 1 - Détermination de l’épaisseur du feuil humide
6=1 Généralités
La présente méthode décrit trois moyens permettant de mesurer l’épaisseur d’un feuil de peinture
humide.
Elle peut être utilisée pour mesurer le rendement d’une peinture.
L’équation reliant le rendement, A, en mètres carrés par litre, et l’épaisseur du feuil humide, tw, en
J
micromètres, est
1 000
--
As-
h
NOTE 2 Le rendement est habituellement déterminé selon I’ISO 7254.
En outre, en utilisant une procédure de corrélation appropriée, il est possible d’évaluer l’épaisseur
approximative d’un feuil sec en mesurant son épaisseur lorsqu’il est humide juste après
l’application. Cela est utile lorsque des méthodes de détermination d’épaisseur du feuil sec sont
destructives et peu précises, par exemple sur des subjectiles en bois ou de maçonnerie.
L’épaisseur du feuil sec se calcule à l’aide de l’équation suivante:
Vs
tD = tw x ,oo

A est le rendement, en mètres carrés par litre;
S
est l’épaisseur du feuil sec, en micromètres;
fD
est l’épaisseur du feuil humide, en micromètres;
fW
V est la teneur, en pourcentage en volume, de matière non volatile.
S
La méthode décrite convient pour l’utilisation sur subjectiles rigides avec un profil de surface
convenable.
La méthode peut être utilisée à la fois au laboratoire et sur chantier pour contrôler l’application de
peinture.

---------------------- Page: 12 ----------------------
0 ISO ISO 2808: 1997(F)
6.2 Méthode no 1A - Jauge à peigne
6.2.1 Appareillage
la jauge est constituee d’un peigne en acier inoxydable ou en plastique approprie non affecte par
les solvants presents dans la peinture, dont les dents extrêmes forment la ligne de base. Les
dents intérieures sont de plus en plus courtes afin de présenter une gamme d’intervalles entre la
tête des dents et la ligne de base, et la dimension de chaque empreinte peut être lue sur une
échelle de la jauge. Une jauge à peigne type est représentée à la figure 1.
6.2.2 Mode opératoire
Immédiatement après l’application de la peinture, placer la jauge à peigne fermement sur le
subjectile de façon que les dents soient perpendiculaires à la surface à cet endroit et que la jauge
ne glisse pas. Retirer la jauge et examiner les dents pour déterminer quelle est la plus petite qui a
touché le feuil de peinture humide.
Noter l’épaisseur du feuil comme se situant entre la dernière dent qui a touché et la première dent
qui n’a pas touché, comme cela est indique sur l’étalonnage des dents marqué sur la jauge.
Procéder au moins à deux mesurages supplémentaires en différents endroits, de la même
manière, pour obtenir des résultats représentatifs sur la surface peinte.
9

---------------------- Page: 13 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
Dimensions en millimètres
(sauf pour les graduations de la jauge)
550 550
500 500
450 450
400 400
350 350
2,5
I -
30
- -
Non à l’échelle: les différences entre les longueurs des dents sont exagérées pour plus
de clarté
NOTE - Le peigne représenté convient pour 25 prn à 600 pm; il existe des peignes pour
toute une série d’échelles.
Figure 1 - Jauge à peigne
10

---------------------- Page: 14 ----------------------
0 ISO
ISO 2808:1997( F)
6.3 Méthode no 1B - Jauge à roue
6.3.1 Appareillage
La jauge est constituée d’une roue dont la circonférence comporte trois couronnes également
espacées, la couronne centrale étant plus petite que les couronnes extérieures et excentrique.
Lorsque la jauge est roulée sur le feuil humide, la couronne centrale excentrique indique une
position pour laquelle elle touche juste la surface peinte humide, et une échelle étalonnée, gravée
sur l’extérieur de la roue permet de noter l’épaisseur de peinture humide en ce point. Il existe une
gamme de jauges. Une jauge à roue type avec une série d’étalonnage est représenté à la figure 2.
Plusieurs mesurages doivent être effectués de la même manière pour obtenir des résultats
représentatifs sur la surface peinte.
Le contact du feuil humide et de la couronne excentrique est influencé par la tension superficielle
de la peinture. II est donc nécessaire d’observer le premier et le dernier contact et de calculer la
moyenne.
11

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 2808: 1997(F)
0 ISO
Dimensions en micromètres
-
-
N
----_
----_
-
-
Niveau médian avec
L
couronnes extérieures
L-Année
N"de série
Figure 2 - Jauge à roue type
12

---------------------- Page: 16 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
6.3.2 Mode opératoire
lmmédiatement après l’application de la peinture, placer les bords de la jauge à roue sur le feuil de
peinture de façon que les deux couronnes extérieures soient en contact avec le subjectile au point
où l’intervalle est le plus grand (c’est-à-dire la lecture la plus importante de l’échelle). Faire tourner
la roue presque à 360 O le long de la surface et la retirer.
Examiner la couronne centrale pour déterminer la position où le contact a eu lieu avec le feuil
humide. Pour les feuils irréguliers, noter le premier et le dernier contact effectif et permanent avec
la surface du feuil. L’échelle montre l’épaisseur du feuil humide en ces points. Lire l’épaisseur du
feuil à la graduation inférieure la plus proche et à la graduation supérieure la plus proche et
calculer la moyenne. Noter le résultat.
Répéter le mode opératoire au moins deux fois à différents endroits de manière semblable pour
obtenir des résultats représentatifs sur la surface peinte.
6.4 Méthode no 1C - Par pesée
La présente méthode est applicable aux éprouvettes d’aire commodément mesurable qui peuvent
se placer sur une balance de sensibilité appropriée.
La présent méthode est assi appropriée pour le mesurage de l’épaisseur de feuil sec.
Cette méthode ne convient pas pour les peintures contenant des solvants à évaporation rapide.
6.4.1 Mode opératoire
6.4.1 .l Mesurer les dimensions linéaires des éprouvettes avec une précision de 1 % et
calculer l’aire de la surface destinée à être peinte.
6.4.1.2 Peser l’éprouvette au milligramme près.
6.4.1.3 Revêtir l’éprouvette et repeser au milligramme près à l’état humide (autant que
possible après le revêtement) et après séchage.
6.4.1.4 Calculer l’épaisseur du feuil humide en micromètres à partir de l’équation suivante:
mw - mP
tw =
A x Pw

est la masse, en grammes, de l’éprouvette revêtue humide;
mW
est la masse, en grammes, de l’éprouvette seule;
A est l’aire, en mètres carrés, de l’éprouvette;
est la masse volumique, en grammes par millilitre, de la peinture humide.
PW
La masse volumique de la peinture humide peut être déterminée selon l’une des parties de
I’ISO 2811.
13

---------------------- Page: 17 ----------------------
0 ISO
ISO 2808: 1997(F)
6.4.1.5 Calculer l’épaisseur du feuil sec à partir de l’équation suivante:
md - mP
td =
A x Pd

est la masse, en grammes, de l’éprouvette revêtue sèche;
md
est la masse volumique, en grammes par millilitre, du feuil sec.
pd
La masse volumique du feuil sec peut être déterminée en utilisant I’ISO 3233.
7 Méthode no 2 - Détermination de l’épaisseur du feui I sec par ca Icul de la masse du
feuil par unité d’aire
7.1 Généralités
La présente méthode décrit un moyen permettant de vérifier que l’épaisseur d’un feuil de peinture
sec sur un panneau d’essai se situe dans les limites prescrites. Cette méthode n’est pas destinée
à donner une mesure précise de l’épaisseur réelle du feuil.
La mesure est obtenue par référence à un graphique montrant la relation entre l’épaisseur du feuil
et la masse du feuil du produit à essayer.
Cette méthode est destinée à être utilisée pour des peintures séchées à l’air qui produisent des
feuils nécessitant plusieurs jours avant d’être suffisamment durs pour permettre des mesurages
d’épaisseur par des méthodes instrumentales. Elle donne une valeur moyenne hors tout de
l’épaisseur du feuil de peinture, basée sur sa masse sèche, et ne cause aucun dommage
mécanique du feuil de peinture.
7.2 Mode opératoire
Les détails de la méthode sont donnés dans l’annexe A.
NOTE 3 La méthode no 1C (voir 6.4) peut également être utilisée pour mesurer l’épaisseur
du feuil sec.
14

---------------------- Page: 18 ----------------------
0 ISO ISO 2808:1997(F)
8 Méthode no 3 - Mesurage de l’épaisseur du feuil sec par des méthodes mécaniques
par contact
Les mesurages sont effectués sur des revêtements lorsque le feuil a séché jusqu’à un degre tel
que les mâchoires du micromètre ou le palpeur du comparateur ne produise aucune indentation
visible dans le feuil.
La méthode est uniquement valable pour les panneaux ou éléments peints qui sont relativement
plats ou de sections circulaires (par exemple les fils) et pour les revêtements susceptibles d’être
retirés par un solvant ou un produit enlevant la peinture.
8.1 Méthode no 3A - Méthode du palmer micrométrique
8.1 .l Généralités
La présente méthode décrit un moyen permettant de mesurer, à 5 ym près, l’épaisseur d’un feuil
de peinture sec sur un article peint ou sur un panneau d’essai.
8.1.2 Appareillage
Palmer micrométrique convenable, permettant d’effectuer des mesurages à 5 um ou mieux,
muni d’une roue à rochet.
8.1.3 Mode opératoire
8.1.3.1 Choisir les positions où les lectures doivent être faites; elles doivent être exemptes
d’irrégularités de surface et être à au moins 20 mm de chaque bord du feuil de peinture et au
moins espacées d’environ 50 mm.
Pour des grandes surfaces, choisir le nombre et la répartition des aires de mesurages de façon
qu’on obtienne une indication représentative de l’épaisseur du feuil.
Délimiter une aire autour de chaque position d’essai, en traçant légèrement un cercle d’environ
10 mm de diamètre et désigner chaque position avec un numéro de référence différent.
8.1.3.2 Maintenir rigidement l’éprouvette peinte de manière que toutes les positions d’essai
soient accessibles au palmer micrométrique (voir 8.1.2).
8.1.3.3 Placer le palmer micrométrique, la mâchoire fixe en contact avec la surface intérieure
de l’éprouvette, et immédiatement en face de
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.