Respiratory equipment - Self-contained re-breathing diving apparatus

This European Standard specifies minimum requirements for self-contained re-breathing diving apparatus to ensure a minimum level of safe operation of the apparatus. It applies to the following:
-   a maximum depth of 6 m for apparatus using pure oxygen;
-   a maximum depth of 40 m for apparatus using oxygen in nitrogen gas mixtures;
-   a maximum depth of 100 m for apparatus using oxygen and helium or oxygen, nitrogen and helium gas mixtures;
-   water temperatures from 4 °C to 34 °C or outside these temperatures as specified by the manufacturer.

Atemgeräte - Autonome Regenerationstauchgeräte

Diese Europäische Norm legt Mindestanforderungen an autonome Regenerationstauchgeräte fest, um das Mindestmaß für den sicheren Gebrauch des Gerätes sicherzustellen. Sie gilt für Folgendes:
 eine maximale Tiefe von 6 m für Geräte mit reinem Sauerstoff;
 eine maximale Tiefe von 40 m für Geräte mit Sauerstoff-Stickstoff-Gasgemischen;
 eine maximale Tiefe von 100 m für Geräte mit Sauerstoff-Helium- oder Sauerstoff-Stickstoff-Helium-Gasgemischen;
 Wassertemperaturen von 4 °C bis 34 °C oder außerhalb dieser Temperaturen wie vom Hersteller festgelegt.

Appareils de protection respiratoire - Appareils de plongée autonome à recyclage de gaz

La présente Norme européenne spécifie les exigences minimales relatives aux appareils de plongée
autonomes à recyclage de gaz visant à assurer un niveau minimal de sécurité dans le fonctionnement des
appareils. Elle s'applique aux conditions suivantes :
- une profondeur maximale de 6 m pour les appareils utilisant de l'oxygène pur ;
- une profondeur maximale de 40 m pour les appareils utilisant des mélanges d'oxygène et d'azote ;
- une profondeur maximale de 100 m pour les appareils utilisant des mélanges d'oxygène et d'hélium ou
des mélanges d'oxygène, d'azote et d'hélium ;
- des températures de l'eau comprises entre 4 °C et 34 °C ou en dehors de ces températures telles que
spécifiées par le fabricant.

Oprema za dihala - Samoreševalni dihalni potapljaški aparati

Ta evropski standard določa minimalne zahteve za samoreševalne dihalne potapljaške aparate za zagotavljanje najmanjše ravni varnega delovanja aparatov. Uporablja se za: – največjo globino 6 m za aparate na čisti kisik; – največjo globino 40 m za aparate na kisik v dušikovih plinskih mešanicah; – največjo globino 100 m za aparate na mešanice kisika in helija ali kisika, dušika in helija; – temperature vode od 4 °C to 34 °C ali zunaj tega temperaturnega razpona v skladu z navodili proizvajalca.

General Information

Status
Published
Publication Date
09-Jul-2013
Withdrawal Date
30-Jan-2014
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
05-Mar-2019

Relations

Buy Standard

Standard
EN 14143:2013
English language
58 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Oprema za dihala - Samoreševalni dihalni potapljaški aparatiAtemgeräte - Autonome RegenerationstauchgeräteAppareils respiratoires - Appareils de plongee autonomes à circuit fermeRespiratory equipment - Self-contained re-breathing diving apparatus13.340.30Varovalne dihalne napraveRespiratory protective devicesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 14143:2013SIST EN 14143:2013en,fr,de01-november-2013SIST EN 14143:2013SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 14143:20031DGRPHãþD



SIST EN 14143:2013



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 14143
July 2013 ICS 13.340.30 Supersedes EN 14143:2003English Version
Respiratory equipment - Self-contained re-breathing diving apparatus
Appareils respiratoire - Appareils de plongée autonome à recyclage de gaz
Atemgeräte - Autonome Regenerationstauchgeräte This European Standard was approved by CEN on 1 May 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 14143:2013: ESIST EN 14143:2013



EN 14143:2013 (E) 2 Contents Page Foreword . 6 1 Scope . 7 2 Normative references . 7 3 Terms and definitions . 8 4 Minimum equipment . 10 5 Requirements . 10 5.1 Design . 10 5.2 Materials . 12 5.3 Gas cylinder(s) . 12 5.4 Cylinder valve(s) . 13 5.5 High and medium pressure parts and connections . 13 5.5.1 General . 13 5.5.2 Pressure reducer (if fitted) . 14 5.5.3 Pressure relief system(s) . 14 5.6 Breathing circuit . 14 5.6.1 Performance requirements . 14 5.6.2 Breathable volume . 20 5.6.3 Breathing circuit test pressure .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.