Eurocode 1 - Actions on structures - Part 1-7: General actions - Accidental actions

TC - Modification in the E reference version of the mother standard regardig the Foreword, Clauses 1, 3 and 4 and Annexes A, B, C and D.
2013: Originator of XML version: first setup pilot of CCMC in 2012

Eurocode 1 - Einwirkungen auf Tragwerke - Teil 1-7: Allgemeine Einwirkungen - Außergewöhnliche Einwirkungen

Eurocode 1 - Actions sur les structures - Partie 1-7 : Actions générales - Actions accidentelles

Evrokod 1: Vplivi na konstrukcije - 1-7. del: Splošni vplivi - Nezgodni vplivi

(1) EN 1991-1-7 določa strategije in pravila za varovanje zgradb in drugih gradbenih del proti prepoznavnim in neprepoznavnim nezgodnim vplivom.
(2) EN 1991-1-7 opredeljuje:
– strategije osnovane na prepoznanih nezgodnih vplivih,
– strategije osnovane na omejevanju obsega lokalizirane okvare.
(3) Ta del EN 1991 obravnava naslednja področja:
– definicije in simboli (razdelek 1);
– klasifikacija vplivov (razdelek 2);
– projektne situacije (razdelek 3);
– vpliv (razdelek 4);
– eksplozije (razdelek 5);
– načrtovanje za posledice lokalizirane okvare v zgradbah zaradi nedoločenega vzroka  (informativni
Dodatek A);
– informacije o oceni tveganja (informativni dodatek B);
– dinamična zasnova proti vplivom  (informativni dodatek C);
– notranje eksplozije (informativni dodatek D).
(4) Pravila glede eksplozij prahu v silosih so podana v EN 1991-4.
(5) Pravila glede vpliva vozil, ki potujejo na krovu mostu so podana v EN 1991-2.
(6) EN 1991-1-7 ne obravnava posebej nezgodnih vplivov, ki jih povzročijo zunanje eksplozije, vojaške in teroristične aktivnosti, ali rezidualna stabilnost zgradb ali drugih gradbenih del, ki jih poškoduje seizmičen vpliv ali ogenj itd.

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Feb-2010
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
17-Feb-2010
Completion Date
17-Feb-2010

Relations

Buy Standard

Corrigendum
EN 1991-1-7:2006/AC:2010
English language
6 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Evrokod 1: Vplivi na konstrukcije - 1-7. del: Splošni vplivi - Nezgodni vpliviEurocode 1 - Einwirkungen auf Tragwerke - Teil 1-7: Allgemeine Einwirkungen - Außergewöhnliche EinwirkungenEurocode 1 - Actions sur les structures - Partie 1-7: Actions générales - Actions accidentellesEurocode 1 - Actions on structures - Part 1-7: General actions - Accidental actions91.010.30Technical aspectsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1991-1-7:2006/AC:2010SIST EN 1991-1-7:2006/AC:2010en,fr,de01-april-2010SIST EN 1991-1-7:2006/AC:2010SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 1991-1-7:2006/AC:2010



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1991-1-7:2006/AC
February 2010
Février 2010
Februar 2010 ICS 91.010.30 English version Version Française Deutsche Fassung
Eurocode 1 - Actions on structures - Part 1-7: General actions - Accidental actions
Eurocode 1 - Actions sur les structures - Partie 1-7: Actions générales - Actions accidentelles
Eurocode 1 - Einwirkungen auf Tragwerke -Teil 1-7: Allgemeine Einwirkungen - Außergewöhnliche Einwirkungen This corrigendum becomes effective on 17 February 2010 for incorporation in the three official language versions of the EN.
Ce corrigendum prendra effet le 17 février 2010 pour incorporation dans les trois versions linguistiques officielles de la EN.
Die Berichtigung tritt am 17.Februar 2010 zur Einarbeitung in die drei offiziellen Sprachfassungen der EN in Kraft.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. Ref. No.:EN 1991-1-7:2006/AC:2010 D/E/FSIST EN 1991-1-7:2006/AC:2010



EN 1991-1-7:2006/AC:2010 (E) 2 1) Modifications to Foreword National Annex, 2nd paragraph, gridline of the list of national choices, 5th, 6th and 7th rows and 1st column, delete “P” from "3.3(2)P" in these three cells. National Annex, 2nd paragraph, gridline of the list of national choices, 4th row before the end of the gridline and 1st column, add "P" after "4.6.3(4)". 2) Modifications to 1.6 Paragraph (1), Latin upper case letters, definition of dxF, replace "frontal force" with "force on the front side of the supporting structure (frontal force)". Paragraph (1), Latin upper case letters, definition of dyF, replace “lateral force” with “force on the lateral side of the supporting structure (lateral force)”. Paragraph (1), Latin upper case letters, definition of GK, delete the whole definition: " GK deflagration index of a gas cloud ". Paragraph (1), Latin lower case letters, between the definitions of "b" and "h", add the following definition: " d distance from the structural element to the centre-line of the road or track ". Paragraph (1), Latin lower case letters, definition of s, replace "distance from structural element to centre-line of road or track" with "distance from the structural element to the point where the vehicle leaves the trafficked lane". 3) Modifications to 3.3 Paragraph (2), entry a), NOTE 1, replace "An example of the application of Ad is given in A.8." with "Reference is made in A.8.". Paragraph (2), entry c), NOTE 3, delete "Examples relating to the use of the approaches for buildings are given in Annex A.". 4) Modification to 4.3.1 Paragraph (1), replace NOTE 2 with the following one: “NOTE 2
The National Annex may prescribe the force as a function of distance s from the structural element to the point where the vehicle leaves the trafficked lane and d the distance from the structural element to the centre-line of the road or track. Information on the effect of the distance s, where applicable, can be found in Annex C.”. SIST EN 1991-1-7:2006/AC:2010



EN 1991-1-7:2006/AC:2010 (E) 3 5) Modification to 4.3.2 Paragraph (1), key of Figure 4.2, replace the definitions for “h”, “h0” and “h1” with the following: “h is the physical clearance between the road surface and the underside of the bridge deck at the impact point h0
is the clearance between the road surface and the underside of the bridge deck, below which an impact on the superstructure need to be taken into account without any reduction. The recommended value of h0 is 5,0 m (+ allowances for vertical sag curve and deflection of the bridge, and expected settlements) h1
is the clearance between the road surface and the underside of the bridge deck, above which no impact need to be considered. The recommended value of h1 is 6,0 m (+ allowances for future re-surfacing, vertical sag curve and deflection of the bridge, and exp
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.